今年的加拿大总督文学奖的英语小说奖项颁给了加拿大华裔作家邓敏灵(Madeleine Thien)的长篇小说《不要说我们一无所有》(Do Not Say We Have Nothing)。这部作品也已进入吉勒奖和布克奖的最后一轮评选。二者都是英语文学的重要奖项。

她入围布克奖时,本台记者梁彦采访了她

邓敏灵一直以玛德莲·邓的名字写作。中国国内在翻译出版她的作品时也沿用了这个名字。上海文艺出版社2009年出版了她的《确然书》(Certainty)。她的短篇小说《简单食谱》(Simple Recipes)也在翻译中。但刚刚获奖的《不要说我们一无所有》涉及土改、劳教、文革和天安门民主运动等二十世纪中国历次政治风浪,在国内恐难出版。

邓敏灵1974年出生在温哥华,是家中最小的孩子。她的父母是马来西亚华人,上个世纪70年代初移民到加拿大。她曾在西蒙弗雷泽大学学习现代舞,后来进入不列颠哥伦比亚大学文学专业,27岁时发表处女作《简单食谱》。

加拿大总督文学奖设有七个英语奖项:小说类,非小说类,诗歌类,少儿文学文字类,少儿绘本类,翻译作品类和戏剧类。每位获奖者的奖金为25000加元。今年的颁奖典礼将于11月30日在首都渥太华的总督府举行。

2016年加拿大总督文学奖获奖英语作品:

• 小说: Do Not Say We Have Nothing (Madeleine Thien)
非小说: A World We Have Lost: Saskatchewan Before 1905 (Bill Waiser)
• 诗歌: The Waking Comes Late (Steven Heighton)
少儿文学(文字类)Calvin ( Martine Leavitt)
• 少儿文学(绘本类):Tokyo Digs a Garden ( Jon-Erik Lappano, Kellen Hatanaka)
翻译:The Party Wall (译者:Lazer Lederhendler, 作者:Catherine Leroux)
• 戏剧:Pig Girl ( Colleen Murphy)

(RCI with CBC)

来源:加广

作者 editor