dog2原文:你们也许是思想拓荒者,你们也许是勇敢的人,你们也许占了道德高地。

酒批:这样的话当年汪精卫暗杀未果入狱,那朝的攝政王载沣也一定这么对汪说。后来毛泽东对彭德怀也说过类似的话。再后来毛临终前在心里对邓也说过。再再后来邓在弥留之际想到血染的广场,他也会在心里偷偷的对自己说。

原文:你们也许会 100 年后被记住并被歌颂。但请你们等一等自己的祖国

酒批:这句话的潜台词是,也许你们会被后人奉为今天的英雄,但今天是我们的,你沒能力推翻我们就要老老实实的顺从我们,等我们死后一切都好说,否则“祖国”的当下车轮会碾碎你们。

原文:它大而落后,发展任务很重,民生大如天。它在奋力,但跟不上你们那些高尚高贵的要求。

酒批:不如说本公司“大而落后”更接近真实吧,所谓“民生”应该是贵公司生计吧,“跟不上”还不如说跟上你我就沒了,答案当然是坚決不跟,有本事拿命换。

原文:你们得允许它按现实主义节奏前进,十几亿人的国家不能冒险,一脚踩空无法重来。

酒批:说的明白点,作为本公司的员工,作为拥有十几亿员工的世界上最庞大的公司,你们得认命天不变道亦不变本公司章程神圣不变这一事实,受雇于本公司是十几亿员工的历史选择,而十几亿员工只配接受本公司领导。

结论:所以事关十几亿员工的生死存亡,我们决不冒险,否则“一脚踏空”的历史之罪谁来承担,我们只能也必须按“现实主义”的节奏前进。管他世界大势浩不浩荡,顺我公司者昌逆我公司者亡。我们有战无不胜攻无不克的公司卫队,任何人想要改写甚至废除本公司章程,只有一个办法,拿命来。

认命吧,我的反对派员工,认命吧我们的理想和主义,犯我公司者,虽远必诛!

2018-01-15悉尼晨时

dog3

作者 editor