2018-03-07

Jung Chang张戎

资料图片:作家张戎出席2013年缅甸国际文学节开幕式 (美联社)

海外媒体报道称,曾写出《毛泽东:鲜为人知的故事》等畅销书的旅英华裔作家张戎,和另两名写出跟朝鲜有关作品的作家,将无法参加下星期的澳门文学节。因为“有关部门”通知澳门文学节筹办人员,这三人将无法入境澳门。

据法新社3月7日报道,在澳门当局表示他们可能不获入境后,张戎、詹姆斯‧丘奇(James Church)和金淑姬(Suki Kim)这三位作家,将不再参加3月10日到25日举办的2018年“隽文不朽”澳门文学节。澳门文学节项目总监白艾德 (Helder Beja)向法新社表示,“我们获得非正式通知,这些嘉宾来澳门的时机不对,极有可能无法顺利入境。我们不想把他们置于那种处境,所以建议他们不要前来。”白艾德只是说这项通知来自“有关部门”,不愿多做解释。报道认为,这再次显示,中国当局对辖下各地区的立场正日趋强硬。

旅居英国伦敦的华裔作家张戎对中国政治体制抱持高度批评态度。她曾写出《毛泽东:鲜为人知的故事》、《慈禧:开启现代中国的皇太后》等畅销作品,但都在中国大陆遭禁。

本台记者3月7日拨通了张戎的电话,欲了解事件详情,以及近年来她的出版或其他活动是否曾遇到类似的困难或阻挠。张戎表示她咳嗽严重,嗓子哑了,无法接受电话采访,建议记者把问题通过电邮发给她。截至记者发稿时,未获张戎的电邮回复。

现在瑞典的“独立中文笔会”发行和翻译委员会协调人张裕3月7日接受本台记者电话采访时认为,张戎出版《毛泽东:鲜为人知的故事》一书后,曾经回过大陆,而现在却无法入境澳门,这表明中国政治的倒退。

“她原来可以回国的,而且她的中文版是她弟弟张朴翻译的,她弟弟也可以回国。所以等于是原来没受追究,现在过了这么多年追究起来,倒退的太远了。”

旅居英国伦敦的独立中文笔会会员,张戎的弟弟张朴,曾在2012年发表文章,详述他和张戎当时回大陆的经历。张朴3月7日透过电邮向本台记者表示,“张戎去澳门参加文学节,很可能会在当地产生大影响,这是中共不愿看到的,因为担心、害怕,所以就要阻拦。”

现在美国的香港《动向》杂志主编张伟国认为,2012年张戎能进入中国大陆,2018年却不能去澳门,跟中国现任国家领导人对毛泽东和文革的态度有关。

“习近平上台以后,他在整体上,在整个国家的指导思想、意识形态政策上,就是要复辟、回到毛的那个时代。用毛的那种方法,来确立习近平自己个人的权威,想把自己变成第二个毛泽东。现在张戎的这个事情,我认为,在揭露毛泽东罪恶本质方面的所有著作里面,《毛泽东:鲜为人知的故事》是最有分量的著作之一。一本是张戎的,一本是李志绥的。像这样的作者,肯定都是在他们的黑名单上了。”

法新社报道说,不能参加澳门文学节的另两位作家,都写出了和朝鲜相关的有深度作品。居于纽约的金淑姬是作家兼调查记者,曾卧底体验朝鲜生活,写出畅销书《没有您,就没有我们》。詹姆斯‧丘奇(James Church)是一名前西方情报官员的笔名,他撰写了以虚构的朝鲜警员“O侦探”(Inspector O)为主角的系列小说。

RFA

作者 editor