月度归档:2006年01月

大卫·里夫:疾病:不仅仅是隐喻

Share on Google+

疾病:不仅仅是隐喻[1]

◎ 大卫·里夫[2]
北塔 译

我母亲,苏珊·桑塔格,活了整整71岁,她几乎一直相信,自己能战胜厄运(beat the odds)。甚至在她生命的最后9个月里,在她被发现患有骨髓增生异常综合症(myelodysplastic syndrome)——一种特别恶性的血癌之后,她也还是坚信自己是特例。 继续阅读 大卫·里夫:疾病:不仅仅是隐喻

阅读次数:683

余杰:永恒的忏悔——访托尔斯泰庄园

Share on Google+

◎余杰

一八六二年九月末的一个晚上,当托尔斯泰领着新娘索妮娅抵达波良纳庄园的时候,那栋房子已经不是十五年前他所继承的、有三十六间屋子的大宅邸了。为了偿还赌债,托尔斯泰被迫卖掉房子的主体,这部分已经被运走,剩下的只是两个不大的侧翼。一侧做了托尔斯泰为农民子女开办的学校;另一侧则归托妮姑妈和托尔斯泰本人居住——这栋房子远非十八岁的新娘索妮娅心目中的宫殿。 继续阅读 余杰:永恒的忏悔——访托尔斯泰庄园

阅读次数:688

一平:面对黑暗——读廖亦武的《证词》(上)

Share on Google+

◎一平

1

“叫叔叔。”我笑道。
“叫你狗屎,”为首的女孩骂道,“坏麻雀。”
“投降!”我急忙高举双手。可弹药却纷飞而来,在监狱里长大的孩子是不信邪的。“你犯了什么罪?”为首的女孩叉腰审问道:“杀人?抢劫?强奸?贩毒?” 继续阅读 一平:面对黑暗——读廖亦武的《证词》(上)

阅读次数:877