英国布克文学奖揭晓 爱尔兰女作家摘冠

安妮·恩莱特手捧《团聚》喜不自禁IC图
安妮·恩莱特手捧《团聚》喜不自禁IC图

从布克奖年初公布那张陌生的候选名单开始,今年这一英语文学重要奖项就注定十有八九又将在无名之辈中产生。凭借小说《团聚》(TheGathering)获得2007年度布克奖的爱尔兰女作家安妮。恩莱特(AnneEnright)也是三年来第二位获得布克奖的爱尔兰作家。

恩莱特成为新型投票机制的产物

虽然无法确定布克奖的评委们是否受了瑞典人的启发才把文学奖再次授予女作家,但今年无疑应该是英语文学女作家们的丰收之年。

此外,这也是女作家连续两年获得布克奖,去年的获奖者是印度女作家基兰。德赛。恩莱特同时将得到5.25万英镑奖金,她也是三年来第二位获得布克奖的爱尔兰作家。

“这本书有力、叫人不安,间或还透着怒气。”布克奖评委们如此形容安妮。恩莱特的这部获奖作品《团聚》。布克奖评委会主席霍华德。戴维斯称,“(《团聚》)用粗暴和惊人的语言,描绘了一个悲伤家庭中坚定的一面。”霍华德的评价也许是对评论家们之前对该小说贬损的有力回击,《观察家报》曾讽刺这部入围小说,“一个紊乱家庭的故事,通过令人愉悦的苍白叙述而让它卓尔不群。”霍华德说,“显而易见的是,《团聚》的故事有点让人痛苦;但同样明显的是,这是一部完美的小说。读者在阅读小说时,将会感到非常兴奋。”

事实上,恩莱特之前对获奖并不抱太大希望,在获知得奖之后,作家承认如遭电击一般。而就在布克奖揭晓前几个小时她在接受采访时表示,“当人们拿起一本书时,他们也许希望能从中获得一些取悦他们的快乐。如果这样的话,他们不应该读我的书。这本书就相当于好莱坞电影里那些怨妇角色。”在布克奖揭晓前一天,英国著名作家伊恩。麦克尤恩和新西兰作家劳埃德。琼斯被认为是今年布克奖的最有力竞争者。

谈到此次评选,霍华德。戴维斯表示评选过程非常“严格”,在评委会里每一本小说“都有他的拥趸”,他形容评委们是“一群臭味相投的人”但对结果无法轻易达成一致。最后,霍华德。戴维斯这位伦敦经济学院的院长发明了一项新型投票机制,恩莱特就是霍华德“创新”的产物。

《团聚》:滞销作品期待畅销

现年45岁的恩莱特曾在都柏林的三一学院学习哲学,毕业后在爱尔兰国家广播电台RTE担任制作人。在厌倦了循规蹈矩的生活之后,恩莱特辞职开始从事专业写作,至今她已创作了3部小说和一部非虚构小说。小说《团聚》的家庭故事通过女主人公维罗尼卡之口娓娓道来,维罗尼卡在参加了嗜酒投海自杀的哥哥利亚姆葬礼之后,追寻出其混乱的家族历史。恩莱特表示,家庭是爱尔兰文学创作的经典主题,“我认为家庭是一个非常有趣的地方,在那里故事发生了……它也是爱尔兰社会的核心。”“总有那么一个酒鬼,总有那么一个人在孩提时代烙下阴霾,也总有人最终获得巨大成功。”恩莱特说,“家庭中的某些事是无法回避的,也有些事并非不能成为家庭中的一部分。”

谈到自己的写作,这位乔伊斯的崇拜者表示,“我只是自由吸收了爱尔兰的写作传统”,“乔伊斯树立了一个光辉典范,他使一切皆有可能。”当被问起如何处置巨额奖金时,恩莱特高兴地说,“我昨天买了一件新衣服(有些心疼),我真的很高兴今天能买得起它了。”

今年布克奖的最大失意者当属麦克尤恩,作家曾凭借《阿姆斯特丹》获得1991年布克奖,这几年来他频繁进入布克奖候选名单,依然未能历史性地成为第三位二度折桂布克奖的作家。但好消息是,麦克尤恩今年的入围作品《切瑟尔海滩上》非常畅销,甚至超过其他5部最终入围作品的销售总和。相比166页的《切瑟尔海滩上》超过12万册的销量,恩莱特的这部《团聚》只有可怜的3253册,但愿在镀上了“布克奖获奖作品”这层金后,有更多普通读者能捧起这部小说。

相关报道

纯文学作家在英国谋生很艰难

虽然布克奖如期颁出,虽然整个英国似乎依然在为多丽丝。莱辛赢得诺贝尔文学奖的消息高兴,但不要忘记布克奖新得主恩莱特此前还在为买一件新衣服而心疼,出席法兰克福书展的出版商们日前更是说,纯文学作家在英国谋生已十分艰难,因为英国人已经抛弃了好小说,转而投入恐怖低俗的怀抱,只爱推理、甚至血淋淋的凶杀小说了。

利特尔布朗出版社的大卫。谢利(DavidShelley)话说,英国女读者们在一般的爱情小说之外,还想从书中读到更多的悬念与血腥。“许多女性想读那些施于妇女儿童的可怕之事。”他说,“我认为她们想获得惊悚体验,她们想要快节奏的书。这是个相当庸俗化的市场。更具文学色彩的‘黑色’(noire)作品在法国整得挺好,但在我们这儿根本行不通。”

谢利说,女性读者的口味决定着英国图书市场的走向,因为女性的阅读量比男性多得多。

“主要都是女读者。”英国代理公司谢尔兰(SheilLand)的索菲。莱格朗(SophieLegrand)说。

近年来,英国的阅读风潮转向了那些情节复杂的大部头小说,它们很有阅读快感,而且读起来不用动什么脑子。西班牙作家卡洛斯。鲁伊斯。萨丰的《风之影》便是这股风潮中的佼佼者,小说写了20世纪40年代一个巴塞罗那少年挑战神秘、恐怖与阴谋的冒险经历,已经在全世界卖出了大约700万册。

“萨丰的书在英国红得正当其时,紧随《达。芬奇密码》所勾起的对此类小说的兴趣。”莱格朗说,“它为外国小说打开了大门,也显示了人们正在寻找那种情节神秘紧张,文字优美的作品。”

莱格朗说,有些英语纯文学作家不得不到国外去发展,比如《速度之礼》(TheGiftofSpeed)的作者、澳大利亚作家史蒂文。卡罗尔(StevenCarroll),便在法国获得了成功。但更多的好作家只能眼睁睁地看着自己的小说手稿被扔进垃圾箱,因为现在的出版商一心向钱。

“纯文学作家要想在英国谋生已经很难了,”Portobello书局的菲利普。格温。琼斯(PhilipGwynJones)说,“我们正在想法儿让作家们明白,他们不可能靠志向远大的纯文学小说来谋生,他们必须另找饭碗,比如,同时干干记者什么的。”

但是在英国,布克奖还在,最次还有“理查德和朱迪”———四频道的电视读书俱乐部节目。

“确实有些文学小说销量巨大,但其成功好比中彩。有些好作家交了好运,我看到过有的作家已经准备半途而废了,但魔棒突然一挥,时来运转。”他说,有些小说家则不得不转行,作家A.L.肯尼迪(A.L.Kennedy)便当起了喜剧演员。

格温。琼斯认为,英国小说正在失去自己的民族特色,出现了越来越多像扎迪。史密斯这样的移民作家。兰登书屋的国际主管西蒙。利特伍德(SimonLittlewood)则说,现在越来越多的欧洲其他国家的读者开始阅读英国小说,作家们应该为此感到安慰。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *