独立中文笔会(墨尔本)2007年活动回顾

齐家贞整理 

独立中文笔会(墨尔本)会员阿森和齐家贞于2月2-5号参加了国际笔会在香港举办的以“中文世界的作家──文学交流”为主题的亚太地区会议。阿森作了“海外知识分子的自我异化”的演讲,齐家贞在讨论作家的社会责任时作了即兴发言,并参加了国际笔会妇女委员会主持的亚太地区妇女作家的数次会议。

为了纪念反右五十周年,5月13日(星期日)下午,独立中文笔会(墨尔本)举办了“红色革命的全景记录,历史真相的执着追寻──与中国传记作家叶永烈面对面”的演讲讨论会。叶永烈以“反右派始末”为题目作了演讲,约五十位来宾参加。叶永烈的演说内容丰富,风度沉稳,很吸引听众。演讲结束后,大家提问踊跃,问题尖锐:你对“张戎鲜为人知的毛泽东”一书的看法,“你是如何配合出版社的审查,处处得以过关,保持自己不倒的”,“为什么你可以进入国家档案局查看秘密文件,是否因为你是御用文人”“你认为中国档案记录的真实性是百分之多少”等。叶永烈的回答主要是“我尽自己之所能,写出历史的真实”“书的第一版,我按照他们的规定取舍,第二第三版,就把第一版剪掉的偷偷地一部分一部分塞回去”“我也并非很安全,有一次也差点出大问题,中国青年报头版头条指名批判我”。他强调,“每一个在体制下工作的人,都要考虑生存权,只要写出历史的真实,读者是聪明的,自己会判断。问他是不是党员,叶永烈说写作需要独立,我委婉谢绝了劝我入党。

6月4日,笔会会员接待了著名诗人北岛的来访。当晚北岛与阿木、老戴维等参加了在墨尔本中国领事馆门前举行的“六.四”十八周年烛光纪念会。第二天,北岛与笔会会员简昭惠、阿森、阿木、海落英、老戴维以及王晓雨、高宁、一如等墨尔本作家座谈交流文学写作心得。笔会成员简昭惠出资购买了由北岛主编的《今天》杂志的全套,赠送给笔会墨尔本初具规模的小图书馆,供大家借阅。

6月6号和7号,齐家贞代表独立笔会墨尔本会员,自费去华盛顿参加了由劳改基金会和中国人权信息中心在普林斯顿大学联合举办的“反右五十周年”国际学术研讨会。齐家贞在大会上作了阿木执笔的“知识分子的性格弱点在1957年前后”的发言。会议结束后,齐家贞写了“普林斯顿反右运动五十周年研讨会拾掇”的文章报导。

7月5号到12号,在独立中文笔会妇女委员会负责人廖天琪的召集下,齐家贞和蔡咏梅、高瑜等去非洲塞内加尔首都达卡参加了国际笔会妇女委员会会议,顺带也参加了国际笔会第73届年会。回国后,发表了“关注非洲妇女就是关注我们自己”的文章。

11月22日星期四晚上,独立中文笔会的五位会员阿木、简昭惠、老戴维、阿森和齐家贞以及一位笔会活动的积极支持者Tom共六人,参加了同为国际笔会属下的墨尔本笔会一年一度的笔会日,共进晚餐,并且以朗诵缅甸和中国狱中作家诗歌作为该日的标志性活动。晚会共约五十人出席。墨尔本笔会邀请了正在堪培拉国立大学读博士学位的缅甸流亡作家 Mar-Khim女士参加了今天的活动。独立中文笔会会员齐家贞发了言,非常感谢墨尔本笔会的朋友们,对世界上其他专制国家包括中国那些被剥夺了言论自由的作家们的关注。接着开始朗诵中国狱中作家师涛、张林、杨天水、力虹、严正学、郑贻春的诗歌,先由墨尔本笔会会员用英文朗诵,再由阿木、简昭惠、老戴维、阿森用中文朗诵。会场气氛庄重活泼,不时响起阵阵掌声。

12月11日晚,齐家贞参加了墨尔本笔会给狱中作家的寄卡活动。大家用英文、阿拉伯、西班牙、中文和法文向中国、越南、叙利亚、古巴、西藏、埃及、伊朗、沙地阿拉伯、突尼斯、土耳其等国家被监禁的作家们寄卡,祝他们圣诞快乐新年好。由于中国有的狱中作家地址不详,齐家贞共寄出34封信。正如墨尔本笔会会长阿诺德写的文章说,“这些卡给予他们希望,使那些被惩罚的作家们清楚,他们未曾被遗忘。几个简单的字,具有巨大的支持和关注的力量。”寄往中国的34封信里,有一封给曹芳女士转张林的信被退回,理由是已迁居。此外,墨尔本笔会还收到一张回卡,是许万平的家属陈贤英和儿子许宽写的:“各位前辈,朋友们:您们好!新年好!感谢你们的关注。祝您们万事顺利,平安健康!!!”在信封的里面,又写着“非常感谢……”。墨尔本笔会的会员们深受感动,深受鼓舞。

在2007年里,墨尔本笔会的会员们,老戴维、海落英、简昭惠、阿森、阿木、齐家贞在香港开放杂志、争鸣杂志和本地大洋时报、华厦时报以及各种网站上共发表超过一百篇文章。

这里,顺便把今年二月的一则消息也整理进来。

2008年2月12号,墨尔本笔会秘书向全会一百多名会员发出通报,该会在2008年第一次理事会上,全体一致通过并欢迎接受张建虹为墨尔本笔会的荣誉会员。他们自己的网站和由他们出资筹办的太平洋网站发表了这则消息,并且请大家阅读张建虹的四首“充满力度的优美的诗作”。一位叫克里斯汀的会员回信,“谢谢你们发表了张建虹的诗作,它们简直不可思议。那是怎样的一种罪行啊,中国以如此野蛮的品味,搞什么贸易、奥运会等等。我不住在墨尔本,很少前去参加你们的活动,如果我能通过伊妹儿做点什么事,请一定让我知道。”秘书把这信转给了齐家贞,告诉她,克里斯汀非常高兴与齐联系,愿意通过伊妹儿给她一些文字写作(指英文文章)方面的帮助。

2008年3月31日

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *