王丹:谈谈学运

1989年之后,中国大陆就再也没有发生过大规模的学生运动了。最近一段时间,几所高校因为文凭等问题发生学生群体事件,这让学生运动再度成为人们关注的问题。我们来看看西方国家的学生运动,也许可以作个借鉴。

前一段时间,法国大学生为了政府的就业政策重新走上街头,声势浩大引起举世关注,并最终迫使政府收回原来的决策,取得了学生运动的胜利成果。这场运动让很多人想起了1968年法国的学生运动,并惊呼“学生运动东山再起”。

不遑多让的是美国这边。因为移民政策,美国的民权运动也有再起的趋势。移民团体几次发起全国范围的大游行,并得到学生组织的大力支持。美国学生对政治与社会议题的兴趣逐渐高涨。这似乎有“三十年河东,三十年河西”的样子了。

在我“挂单”做研究的美国加州大学洛杉矶分校(UCLA),学生们也蠢蠢欲动。最近由于学生的串连反对,UCLA董事会已经决定撤回对与苏丹政权有牵连的公司的投资。

事情还要从两年前说起:当时媒体报道出苏丹难民营的妇女和女童在离开营地出外收集木材和水的时候,经常被苏丹士兵强暴的事情,引起了UCLA一些积极的女权运动分子的关注,她们随即发起“撤资”运动,迅速得到其他学生响应,参加人数由第一次会议的六人增加到几百人,最终组成了“行动委员会”,并得到了学校非洲研究中心的教授的支持。他们收集所有来自“国际危机组织”和“无国界医生”的相关报告,与其他学校的团体合办“苏丹周”唤醒人们关注,他们播放电影,组织演讲,最终,他们的目光转向了学校当局。

去年11月4日,加大投资委员会召开会议,讨论投资事项,会前学生进行了积极的串连。当天会议召开前的一个小时,学生在校园内举行沉默游行,举办记者会,强烈反对延续对与苏丹有关的公司的投资。学生的行动对董事们产生了很大的压力,当天的会议提出了关于撤资的提案。这被成为“加州学生运动历史上的又一项胜利”。

这种角色承担的例子绝不仅仅是美国和大学生群体。2005年11月17日,三名法国大学生进入巴黎郊区一所高中的生物实验室,毁坏了其中价值数万法郎的生物辨识仪器,因为他们认为这样的仪器把人当作试验工具,不仅侵犯了个人自由,而且为警察国家的形成提供了可能性。他们自然面临着走上法庭的命运。也许他们的做法不可取,但是他们这种社会关怀还是引起广泛的同情。法国一些著名知识分子就公开表达对他们的道义支持。

在相对成熟的民主社会里,学生运动是否还有空间呢?加州大学学生的行动给出了答案:关注世界范围的人权发展,推动普世价值的实现,是学生在学习自由的过程中实践自由的重要方向。无论是对抗跨国集团,还是伸张基本伦理,或者是挑战政府政策,青年学生的主张和做法都也面临质疑和批评。但是我想,他们的这种社会热情和理想主义,是没有人可以反对的。谁说小孩子无法改变社会,今天在西方的这些学生就在试图参与历史。
首发
RFA

綦彦臣:“经济宪法”就该导向彻底私有化

经历了12年漫长的“不可告人”的利益博弈,中国的《反垄断法》立法总算有了眉目。这该是经济生活中的一件好事。

《反垄断法》素有一国“经济宪法”之称,之于经济社会其作用之大,由此可见。然而,也有利益集团称“反‘垄断’是全盘私有化的险恶圈套”。如此一论,足让那些苦心孤旨推动反垄断法出台的专业人士惊怵,因为果真被判明是在设立“圈套”,那么,他们就解犯了“政治上正确”的纪律底线。

此外,中国的制度惯性再一次显现于《反垄断法》草案中,称曰:“对本法规定的垄断行为,有关法律、行政法规另有规定的,依照其规定(对待)”。由于这个“例外”条款,《反垄断法》也就成了一个新的“只许州官放火,不许百姓点灯”的“法的垄断”版本。由反垄断立法堕入“法的垄断”,成为中国立法史上的“准丑闻”,尽管它远没突发事件应对法那样引发普遍的质疑——盖由于它较为专业之故,少为普通世人所关注。

果真“除外”条例成为最后通过的立法条款,那可以相信:像烟草、铁路、通讯这样的行业将会少为《反垄断法》限制,而新兴的民营(私企)的新技术含量高的行业(或专门企业)反而会受到钳制。所以说,近些日子媒体炒作的“外资企业加紧预习《反垄断法》”的报道,绝非空穴来风。这说明:1,外企的母国法律背景清晰,知道的《反垄断法》与企业命运攸关的关系;2,深知中国制度惯性——更多的是“言在法外”;3,中国垄断行业与政府存在法定的利益输送关系,甚至说就是政府的一部分,如烟草、盐业、粮食等行业本身既负责市场规制的确定,自己又实行营利经营。

关于第2点,是引发对《反垄断法》大讨论的肇因。2004年上半年,有政府背景的调研专家推出了《在华跨国公司限制性竞争行为报告》;国家工商总局也随之“小狗吠,大狗咬”,发布权威文件《在华跨国公司限制竞争行为表现及对策》。两个文件引起了外企的“恐慌”,纷纷要求国家工商管理当局对文件做出完善解释…

如此案例,似乎让传统的与政府有利益输送关系的垄断行业有“转移视线”之收获。但是,中国传统垄断行业的特殊地位导致了严重的政治与社会后果:

(一)这类行业腐败高发,使高薪养廉之策在此范围内犹如以雪填井。因为再高的年薪也有上限(如100万),而腐败的“合理所得”可能一次就是十年、五十年的年薪。现在亿元大案已经不是“新闻”!

(二)这类行业平均工资畸高,“央企十二强”(如电力、石油等)人均年工资高达12万元,是普通行业平均年工资5至6倍,甚至是小型民企工资水平的20倍。这必然导致托克维尔意义上“分散的、互仇的社会小团体存在”,也是社会崩盘的一个重要诱因。

(三)这类企业效率低且排斥新的市场准者,至少让新进入者要向政府主管部门花上一笔相当可观的许可申请费(含寻租),才得进入。如此,推动社会整体腐败。与此同时,作为“二级政府”或曰“代理政府”,他们更愿意操作“壳资源”--出卖垄断衍生权、吸纳民间资本与其“挂靠”。

12年来,《反垄断法》迟迟拿不到“准生证”,这本身就是由政治垄断产生出来的问题。表面的一些利益博弈虽然影响很大,但绝不是核心问题。一党执政必然形成政府作为党的“政治公司”的存在,比方说一个地方(如县级市)的党委书记就相当于这个“第四级政治公司”的董事长,而其县(市)长则是总经理。在政治垄断且公司化的经营下,那些拥有经济垄断权力的行业则:(一)以“国字号”为荣,与政治权力公司密切协作,横向攫取地方利益,转而进行纵向输送;(二)积极寻求“由商而政”的途径,实现最本位化的官商一体。

在现有政治构架瞬时解构之整体社会风险较大即认可所谓渐进政治改革的情况下,那么,《反垄断法》既便是一件法律次品,也不应回避它的私有化导向,因为只有标准的私有化才能彻底解决政治资源配置效率不高的问题。这个过程可能较为缓慢,但它绝对能够中间性地解决“权贵私有化”问题。

简言之,只有彻底私有化才能将“经济--政治”双重垄断下的中国传统垄断行业予以解构,至少能压缩到最小空间。此后的问题则是,一部改进型的《反垄断法》再来约束新技术型私企的垄断行为。

彻底私有化,能够解决社会冲突极端化问题。因为“人手一份的资产”,便生成了“有恒产亦有恒心”的社会。设想,将国有(原叫“全民所有”)企业如石油、铁路、航空等的资产存量人均一份地分到每一个拥有中国籍的人手中,还会出现大量的上访吗?

不会的!初步估计,国有(全民)资产的人民私有化,会使每一个中国国籍人能分到30万元人民币(以现不变价格计)。考虑农村土地实际“准私有状况”,可以适当降低农村的人均货币资产获得量,同时依不同区域的人均地亩量划分等级,决定货币资产的配比。但同时规定每个农民的货币资产分得量不少于10万元的条款。

当然,这是一个理想化的思路,在具体操作上有待全民讨论(甚至确立并启动全民公决程序)及立法确认,比如在《反垄断法》之后推出《私有化法》与《全民公决法》(可先期确立)。

时至今日,反腐败仍是个伪问题。因为腐败的根源就是权力(特别是经济资源配置的设计权力及操作权的)集中,完全私有化则可最大程度地遏止腐败。在行为经济学意义上,专制即政治垄断国家的腐败无非都是“个体主动私有化”行为。每一个腐败者,都想从公有的“大堆”上及早拿回自己的那一份。只不过,就像精细化刑法之前的血族报复那样,计量不准而已。

所以说,只有私有化才能将初始意义上的腐败冲动予以计量化。在唱之已久的“反腐败亡党,不反腐败亡国”两律悖反状态下,只有标准的私有化才是唯一的答案。换言之:只有(标准的)私有化才能救中国,只有(标准的)私有化才能救中共。

——————

2006年7月18日上午构思于乡下细雨中

2006年7月19日下午定稿于小城绵逸书房

首发新世纪

The First Feminists

The First Feminists

A rare photograph of Elizabeth Cady Stanton with her two oldest sons.

A rare photograph of Elizabeth Cady Stanton with her two oldest sons.
(Library of Congress)

The American womens rights movement was born 158 years ago today, on July 19, 1848, when about 300 people gathered in Seneca Falls, New York. Their meeting was a result of long dissatisfaction. It all went back to when two of the events organizers were kept out of an abolitionist convention in London eight years before, simply for being women.

In 1840 a young woman named Elizabeth Cady accepted a marriage proposal from Henry Stanton partly so she could attend the World Anti-Slavery Convention in London with him. To her shock and dismay she found when she got there that women were not permitted to speak, or even to sit with the men. Her husband was not much bothered by this and took his seat. However the abolitionist leader William Lloyd Garrison refused to speak because of it.

Elizabeth Cady Stanton, as she insisted on being called, was outraged. Lucretia Mott, a friend of hers who had also hoped to attend, was similarly dismayed, though not surprised. Mott was older and more experienced in the antislavery world, and, in conversations with her, Stanton began to realize that she wasnt held in much higher regard by white men than were the slaves on whose behalf she had come to London.

The Stantons soon settled in upstate New York, where they had met. At their home in Seneca Falls, Elizabeth Cady Stanton would be near other women who shared her views. One day, while having tea, she, Mott, and three other women, Jane Hunt, Mary Ann McClintock, and Martha Wright, began discussing the lack of rights afforded to married women, who couldnt own land or significant sums of money. Also, divorce was almost impossible from an unwilling husband, even if he abused his wife, his children, or the bottle. When divorce did occur, women had no right to the custody of their children. The group decided that to make any progress they must start by holding a convention on womens rights.

They took no more than five days to put the convention together, and they advertised it in a Seneca Falls newspaper. About 300 people attended, 40 of them men. One of them was Frederick Douglass, who was already well known for his antislavery work. He was to play a key role in the conventions outcome.

The meeting lasted for two days. Lucretia Motts husband, James Mott, ran it, as having a woman do so was unthinkable. Elizabeth Cady Stanton had written up a document only days before that she called the Declaration of Sentiments, the general tone of which mimicked the Declaration of Independence. It described abuses and injustices inflicted on women and demanded that they be righted.

After her opening remarks, Stanton read the Declaration of Sentiments to the audience. Later the Declaration was read for a second time, after which there were votes on its various parts. Every part was controversial, but none more than its demand for the right to vote, whichwas especially difficult for those present to accept because most of them were Quaker; among Quakers, even men seldom voted.

By all accounts it was Frederick Douglass who finally convinced the group of the importance of woman suffrage. We are free to say, he wrote not long after, that in respect to political rights, we hold women to be justly entitled to all we claim for men. A hundred people, 68 of them women, signed the Declaration.

Douglasss speech at the convention began a period of almost 18 years during which he was one of the womens movements most important allies. There are two obvious reasons for his support. First, many women had been involved in the abolitionist movement. Second, the two causes were clearly similar in seeing a moral imperative in gaining basic civil rights for a large segment of the population that had been denied them. Despite this, the two causes did not ultimately remain fully sympathetic.

Friction between them occurred when it became apparent to the feminists that most of their male supporters, including Douglass, saw woman suffrage as secondary to suffrage for black men. Stanton and Susan B. Anthony wanted voting rights for blacks only if women got them too. At the second meeting of the newly formed American Equal Rights Association, Stanton demanded, Why ask educated women, who love their country, who desire to mould its institutions on the highest idea of justice and equality, who feel that their enfranchisement is of vital importance to this end, why ask them to stand aside while two million ignorant men are ushered into the halls of legislation?

Despite such comments, which sometimes descended to the baldly racist, the women still wanted Frederick Douglass to speak on their behalf. But in 1868 he wrote to a woman named Josephine Griffing, whom Stanton had appointed to communicate with him: I am now devoting myself to a cause [if] not more sacred, certainly more urgent, because it is one of life and death to the long enslaved people of this country and this is: negro suffrage.

This debate soon divided the political parties, with Republicans dropping the fight for woman suffrage in order to strengthen the argument for black suffrage, and Democrats picking up the womens cause in order to stave off black suffrage. As George Francis Train, a Democrat whose support Stanton and Anthony enlisted, put it, Women first and negro last is my slogan.

Black men, who had had been fighting for freedom since the nations birth, finally won the right to vote after the Civil War, with the ratification of the Fifteenth Amendment in 1870. Women had to struggle for most of a century too. They waited until August 1920 to gain suffrage. By then only one woman, Charlotte Woodward, of the original 68 who had signed the Declaration of Sentiments in 1848 was alive to cast her vote, which she proudly did.

Sally Waggoner is an undergraduate at Syracuse University.

One World Cup

One World Cup

Soccer gives American elites the chance to celebrate nationalism in other countries but not ours.

By Steve Sailer

Just as Brazil, soccers dominant nation, has been the Country of the Future for, roughly, ever, the quadrennial arrival of another month-long World Cup reminds us that, for Americans, soccer is the Sport of the Future and always will be. Every four years Americans get lectured that the World Cup is the biggest single-sport competition on Earth and that well no doubt be hopping on this global bandwagon Real Soon Now.

Yet during the first weekend of the 2006 event, more people in America watched the World Cup on foreign-language networks such as Univision than on English-language ABC. Univision has paid $325 million for the Spanish-language rights in America to the 2010 and 2014 World Cups, while Disney (ABC and ESPN) chipped in only $100 million for the English-language rights to these same 128 games. NBC, in contrast, bought the 2010 Winter Olympics and 2012 Summer Olympics for $2.2 billion.

Lately, though, a soccer-crazed fraction of our post-nationalist verbal elite has switched tactics and now implies that Americans will never get excited about soccer as a spectator sport because we just dont deserve the beautiful game. In the new anthology The Thinking Fans Guide to the World Cup, novelist Dave Eggers contends that watching soccer on TV hasnt caught on here because people of influence in America long believed that soccer was the chosen sport of Communists. & If you were soccer, the sport of kings, would you want the adulation of a people who elected Bush and Cheney, not once but twice?

This World Cup in Germany offers the soccerati the opportunity to flaunt their cosmopolitanism as they elucidate the exhilarating subtleties you likely missed in that Croatia-Japan nil-nil draw because you prefer native pastimes such as baseball, basketball, or, God forbid, NASCAR. The celebrate diversity folk want America to become athletically homogeneous with the rest of the world. To them, the tepid American response to the World Cup is evidence of our bigotry, our xenophobic failure to get with the global program. As Kevin Michael Grace says, their slogan would be One people, one world, one sport, if they werent so freaked out by all the host-country fans waving German flags. Ironically, while the World Cup is an occasion for globalist preening in the U.S., in the rest of the world its a prime locus for jingoism.

A common defense among intellectual soccer advocates against charges of status-climbing is that they are instead welcoming the Hispanicization of America by mass immigration. But in truth, soccer is growing in the U.S. on two distinctly separate tracks, the immigrant and the upper middle class.

When my family lived in Chicagos Uptown neighborhood, an immigrant entryway where 100 different languages are supposedly spoken in two square miles, every Saturday morning the adjoining soccer fields would swarm with white yuppie families from the posh Lincoln Park neighborhood attending American Youth Soccer Organization games. Intrigued, my wife repeatedly called AYSO to sign our boys up, but she got the runaround until she finally swore that, despite living in an immigrant neighborhood, our boys were not demonically gifted foreign soccer dervishes but just American-born klutzes like the rest of the league.

As with many aspects of American life, however, where the tangible contributions of Latin American immigration have been slower to arrive than orecasted by the advocates of multiculturalism, the enormous Hispanic influx into America has had less impact on American soccer than the census numbers would suggest. Only two of the 23 players on the U.S. World Cup roster have Spanish surnames. In contrast, six players are black, even though African-Americans overall show little interest in the game.

Soccer is by no means a bad sport to play. It’s fun, good exercise, cheap, and, unlike basketball or football, it doesn’t help to be 7-feet tall or 300 pounds. In fact, soccer shares many virtues with hiking, but there are no hiking hooligans and nobody calls you a chauvinistic boor if you don’t watch Sweden v. Paraguay on TV in the World Hiking Cup.

The American professional classes have learned that soccer is a terrific game for small children. In comparison, tee-ball generates farce, while Little League baseball inflicts humiliation on rightfielders who drop fly balls, strike out, and get picked off. (Not that I’m bitter or anything.) Via random Brownian motion, a soccer team of tykes is almost guaranteed to stumble into a few goals. (That’s why college robot-building competitions typically feature soccer matches.) When my five-year-old would trot off the field after one of his AYSO games, which he spent discussing the Power Rangers with his opponents while occasionally swiping at the ball as it rolled past, he’d brightly inquire, “Did we win? How many goals did I score?”

To us Americans, a kids’ soccer game doesn’t look all that different from the endlessly ineffectual endeavors of the scoreless 1994 Brazil-Italy World Cup final in the Rose Bowl. Similarly, because we can’t recognize quality soccer, we’re as happy to root for our women as our men. We were ecstatic over America’s victory in the 1999 Women’s World Cup of soccer. We’d beaten the world! When cynics pointed out that the world, other than China and Norway, doesn’t much care about women’s soccer, well, that just made us even prouder of how liberated our women are, compared to those poor, oppressed women of Paris, Milan, and London, whose consciousnesses haven’t been raised enough to want to trade in their Manolo Blahniks for soccer spikes.

Why is soccer played so much around the world? The countless hand-eye co-ordination sports like tennis, golf, ping-pong, and boxing are more popular taken together than foot-eye coordination sports like soccer, hacky sack, and tlachtli (that Aztec ballgame where every contest was sudden death—the losing team captain was sacrificed to the gods). Yet no single sport commands a large market share of hand games, while soccer holds a gigantic slice among foot games—perhaps not surprisingly when considering the quality of the competition—and thus its position as the top sport.

Unfortunately, there’s a cost to abjuring the use of the opposable thumb: competence. While the average National Basketball Association team sinks three dozen field goals per 48-minute game, the all-star squads in the knockout rounds of the 2002 World Cup averaged less than one goal per 90-minute game. The reason soccer so often seems like an exercise in futility is that it’s played with the wrong part of the anatomy.

For a conspicuous component of our alienated punditry, though, soccer’s ennui is perversely attractive. The New Republic, under the editorship of Franklin Foer, author of the 2004 book How Soccer Explains the World: An Unlikely Theory of Globalization, has gone gaga over the World Cup.

Geopolitical theories of soccer (and soccer theories of geopolitics) trace back at least to Henry Kissinger’s bravura 1986 essay on how differences in national character are embodied in the contrasting styles of their teams. Dr. K. majestically analogized:

The German national team plays the way its general staff prepared for the war. . . . At the same time, [it] suffers from the same disability as the famous Schlieffen plan for German strategy in World War I. There is a limit to human foresight; psychological stress on those charged with executing excessively complex maneuvers cannot be calculated in advance. If the German team falls behind, or if its intricate approach yields no results, its game is shadowed by the underlying national premonition that in the end even the most dedicated effort will go unrewarded, by the nightmare that ultimately fate is cruel.

Sadly, it has been downhill for soccer highbrowisms ever since, with The New Republic posting endless World Cup Deep Thoughts, including a classic on the psychosexual relationship between “the Suez Canal conflict of 1963” and the rise of English soccer hooliganism. (Uh, actually, Suez was in 1956.)

Obsessing over soccer has “been a way of resisting assimilation, because it’s always been such a foreign phenomenon in the country,” explains Foer, who was raised in our nation’s capital by his baseball-crazed father. So Foer isn’t “resisting assimilation,” but de-assimilating away from his native culture. Not surprisingly, Foer has denounced American criticism of soccer as “Buchananite.”

The irony is that if soccer were a traditional American game, these same commentators would be excoriating it as politically retrograde. Around the world, soccer fans are far more explicitly nationalist, uneducated, working class, and reactionary (not that there’s anything wrong with that!) than those of any American sport other than professional wrestling. To the American alienists, however, lauding foreign nativists illustrates their cultural and moral superiority over their fellow Americans.

Outside the U.S., soccer players don’t start out too bright on average and a lifetime of bouncing balls off their skulls doesn’t improve matters. Not surprisingly, soccer statistics only recently surpassed the rudimentary. If Bill James, the great baseball numbers analyst, had been born in a soccer country, he would have expired of mental inanition.

In Tony Blair’s vulgarized Cool Britannia, it looks like the class war is over and the chavs have won. Even the most expensively educated captains of industry, the fans of cricket, rugby, and golf, must proclaim that since boyhood they have stood on the terraces with the lads. Because the game is only minimally entertaining to watch, it leaves many idle minds to become the devil’s workshop. While hooliganism has ebbed since 1989, when 94 fans died in a stampede at Hillsborough Stadium in Sheffield, England, and no country has invaded a soccer rival since the 1967 Futbol War between El Salvador and Honduras that cost about 2,000 lives, the level of off-field violence remains wholly alien to American sports.

To the common people of Europe, whose ancient nation-states are being dissolved by immigration, economic globalization, and the Eurocrats of Brussels, soccer provides a rare outlet for expressing their love of country. Unfortunately, in the minds of the ruling caste of Europe, the linkage between national pride and soccer hooliganism only reinforces their belief that all people of quality disdain patriotism.

While soccer is usually extolled or derided as a Eurosport—Tom Piatak calls it “the metric system in short pants”—it is actually another triumph of Anglo-Saxon culture. Sports have been played all over the world for all of history, but 19th-century Britain and its offshoots possessed a genius for self-organization. The Victorian emphasis on fair play created enough trust for local sportsmen to be able to co-operate nationally. Most of todays major spectator sports, such as baseball, basketball, track and field, ice hockey, boxing, cricket, tennis, and golf, were formalized by English-speakers in the 1800s.

Soccer, rugby, and American football evolved out of medieval English mass mêlées in which the livelier lads of rival villages would celebrate Shrove Tuesday by trying to propel an inflated pigs bladder past the other mob. In England, soccer became the gentlemans game played by thugs and rugby the thugs game played by gentlemen.

Today, the English Premier League, which formed in 1992 with the backing of Rupert Murdochs satellite TV channel, is the biggest money circuit in all of soccer, with the most fans around the world. In contrast, the professional leagues in Brazil, home to the best playing talent, are moribund due to corruption, with almost all their best players in Europe.

Strikingly, one place where soccer is not terribly popular is in Britains cultural offspring. Being equally blessed with co-operative creativity, Canadians instead devised ice hockey and Australians developed Aussie rules football.

Similarly, Americans didnt need to import soccer or rugby because we could cultivate our own variant. American football was adopted by the Republics commercial classes and refined into the most perfect sport for television the world has known. While soccer remains hamstrung by the need to keep the game affordable in the Third World, Americans could adopt costly innovations such as separate offensive and defensive units that make the football far more exciting than soccer, where tired players often visibly dog it around the field.

In summary, Americans play soccerat least until we are co-ordinated enough to try other sportsbut we dont watch it on TV. Quite possibly, weve found the worlds best way to deal with soccer.
___________________________________

Steve Sailer is TACs film critic and VDARE.coms Monday morning columnist.

Ideas whose time has come

Ideas whose time has come: A Conversation with Iranian philosopher Ramin Jahanbegloo

Danny Postel

Ramin Jahanbegloo, one of Iran’s preeminent intellectual figures, is currently behind bars in Tehran’s notorious Evin

万之:致xx————有关“珍惜中文”一文的回应

XX:
谢谢你来信对“珍惜中文”的赞同。
你关于笔会会员中文差和文学创作实绩不够的意见,我可以接受,包括我自己文学创作实绩不够,也很惭愧。
但是,现在我倒要为我们中文笔会大多数会员的中文辩护几句。
语言的第一要义是什么?我认为是真实。文学是语言艺术,所以同样强调真实,没有语言的真实那里有文学的真实。我们笔会会员,中文再差,文学作品再少,但大多数都敢说真话,敢写出很多真实的文字。那是不欺骗读者对得起读者的文字。这种语言的价值比那些台阁体的“美文”不知道好多少倍,比无病呻吟的娇情文字不知道好多少倍。所以,你可以对刘晓波不以为然,但我赞同他的,就是他说了很多真话,特别是九十年代之后。你可以瞧不起余杰王怡,但我欣赏他们的,是他们说了很多真话,“拒绝谎言”,写了很多有真话的文章(当然可能有缺陷)。就凭这一点,他们还是很优秀的作家。还有廖亦武更不用说。我们的自由奖,也可以说就是真话奖。有些会员,确实一篇象样文学著作都没有,可他们还是说了写了点真话,我觉得那就不错,借用林彪的话,一句顶一万句,一句真话顶一万句假话。
现代中文的问题,简单说是所谓“假大空”,就是专制者制造了太多假话空话大话,就是“毛文体”,就是“语言暴力”和“语言恐怖主义”,不耻于在此例举,你我都明白。这种“语言暴力”整人其实比真杀人还厉害。中国皇帝靠什么统一和统治中国,靠的其实不光是穷兵竇武,是靠文字。(有一次在我家对面那家酒馆和瑞典酒鬼聊天,有些是附近海军基地军官,他们聊世界上最厉害的武器是什么,问我的意见,我说是语言,把他们震住了。等我解释清楚语言的厉害他们才服了,以后见面都给我伸出大拇指)。其实不是我的认识,是我们的先哲就有这种认识。我记得在奥斯陆大学时听过一点语言学课程,记得亚里斯多德就在《政治学》里谈过语言是自然给人的天赋的礼物,所以和动物才有区别,但语言又成为人类的问题,可以成为统治之工具,可以成为暴力,可以导致战争和罪恶,所以才需社会公正来解决(大意吧,我现在没有原文可查)。是不是鲁迅也说过谣言可杀人?记不清了。
中国作家不说真话的多。过去是高压之下很无奈,也无可苛求了。巴金后来有觉醒,要说真话了,有了《随想录》,但瑞典文学院说他真话不够,所以不给他文学奖(马悦然说的,因为巴金六四事件没有说话,不过我想巴金那时候大概病得不能说话了,也许有些冤枉)。刘宾雁我尊敬是因为他说真话。现在的作家还是不敢说真话的多,我也不能强求都说真话,不过至少不再说假话就好。沉默不语我还可接受。但用搞真正文学为借口不说话我不能同意。文学就是纯粹到了和化学物理医学一样纯科学的程度,也不等于科学家和医生就可以不参与社会问题不说真话吧?这就是我最近那篇纪念刘宾雁的文章里对我们《今天》“纯文学”主张的一点反醒。已经上了网,不知你看到否,我随信附上此文。
最可怕的是有些反对专制的人,甚至自称作家,使用的其实还是专制者的语言。以为反专制也可以用专制者的手段,你流氓我也流氓,你假话空话大话我也假话空话大话。而且还用来对付旁人。现在西方社会对中国反对派的话真有越来越不相信的趋势,因为假话多了,把真话也淹没了。现在笔会就有大说假话的人,这其实才是最让人可厌恶的,有时候你不得不让他“穿帮”。你没有看到内部社区争论的文字,眼不见为净。其实那和文革大字报真没有什么区别(还真放大成红字张贴)!这也是网络时代的问题吧,虚拟性太强,假话太多,所以一般瑞典严肃作家都不上网站。最近美国有为言论自由立法的举动,十几个人权组织表示欢迎,就说明言论自由太被滥用,太无节制了,有人以为假话空话大话也有言论自由。这种言论自由
要我“少管闲事”,我是尽量做到的。你看我喜欢管这种事情吗?笔会成立头两年,我百事不问,要我去参加国际笔会大会我都拒绝去。我其实真忙不过来,焦头烂额,心脏还有问题。有时候实在是觉得有话不吐不快了,包括对你也要抬抬杠,你怎么可以这么讥讽我们笔会中文不好?
正上班,偷空写了几句,不再多费话了。信笔来写,想得可能不严密,以后再听你的意见。我还是希望你加入笔会,也争取多说几句真话。
迈平
七月二十日

余杰:光与盐——思想札记之三

四十一

  在这个时代,智商最低和人品最差的人都在疯狂地写诗。他们说自己是诗人。  

四十二

  我最喜欢的两类人:青春的少女和返璞归真的老顽童。 

四十三

  苏联崩溃以后,从事尸体保存工作的科学家们失业了。当年他们从事的是无比神圣的工作,现在却一无所有:他们的杰出成果——用高科技保存的领袖的尸体被草草迁走埋葬在荒郊野外。沧海桑田,让人想起《红楼梦》中的《好了歌》。

  随着俄罗斯新贵们的涌现,科学家们又忙忽起来。原来,新贵们在尝遍所有新鲜的刺激之后,也想尝尝“永垂不朽”的滋味,便召来当年为领袖服务的科学家,投入重金将自己亲属的遗体作精密的防腐处理,并希望自己死后也把尸体保存下来,让子孙们“瞻仰”。他们的需要已经发展成为一大潮流。科学家们便成立公司,招揽生意。比起其他冷门专业来,他们又时来运转、富得流油了。看来,再穷困的时代,与尸体相关的行业都不会穷。

  专家们的重新“上岗”,既是一种停滞,又是一种进步。

  说它是停滞,因为新贵们的思路还是没有跳出专制时代的阴影,还是想过一把将自己木乃伊化的“领袖瘾”;说它是进步,因为毕竟谁有钱谁就有资格保存自己的尸体,保存尸体不再是领袖的特权。而人们也不必千里迢迢赶到京城去瞻仰唯一拥有“不朽”的资格的尸体——只要多花一点钱,在自己的家里就能瞻仰自己已过世的父母了。 

四十四

  在新思想与旧思想的争论中,当旧思想发现自己即将失败的时候,它最后的杀手锏必然是求助于权力。在五四论战的高潮中,当林纾被蔡元培驳倒以后,便向军阀徐树铮讨救兵,希望军阀派兵杀人北大。

  陈独秀充分认识到旧党的罪恶——旧党的罪恶不在于旧思想的蛊惑性,而在于旧党与专制权力的勾结。

  通过对中国社会透彻的分析,陈独秀一针见血地指出:“言论思想自由,是文明进化的第一重要条件。无论新旧何种思想,他本身并没有什么罪恶。但若利用政府权势,来压迫异己的新思潮,这乃是古今中外旧思想家的罪恶。这也就是他们历来失败的根源。至于够不上利用政府来压迫异己,只好造谣吓人,那更是卑劣无耻了!”在中国,几乎就不存在过对问题的“讨论”,而只有压迫和杀戮——你不同意我的观点,你就是反对我;你反对我,你就只有死路一条。思想的分歧立刻导致了肉体的消灭。于是,谁掌握的权利、谁掌握了军队,谁就掌握了真理。文字和言辞从来就不是枪杆子的对手。旧党对新党的杀手锏就是自己拥有的暴力或者投靠暴力、利用暴力来对付敌人。

  这些手段,至今依然被新的“旧党”广泛地运用着。 

四十五

  真正的体育,本质是追求自由和拓展已有的自由。体育的精神在于游戏,在于快乐。然而,现代体育却越来越远离体育精神。

  当纳粹帝国利用奥运会来体现法西斯的力量的时候,当国际奥委会暴露出贪污巨额金钱的丑闻的时候,体育已经变成了现代专制的一部分、变成了对自由的压制和对个人的蔑视,变成了民族主义的附庸和象征。这样的体育,正是我最厌恶的体育。

  艾奇伯格认为:“体育在欧洲的发展与法国大革命之后现代民族主义的兴起,有着不可分割的关系。体育把个人身体同国家福利联系在一起,是近代史上的一种现象,必须被视为伴随着民族国家的兴起而形成的国民纪律化手段之一。”

  因此,我远离现代体育,远离所有被狂热的人群包围的比赛。 

四十六

  在成都,阴雨连绵,阳光来之不易。每天的阳光都像黄金一样。张楚的歌这样唱道:

  “我们站在大路上,向天空望着,看见太阳照耀着就会快乐。”

  阳光与我们的幸福息息相关。 

四十七

  甘地在中国绝对成不了“圣雄”甘地。

  你如此爱这些人,他们却微笑着看着你绝食,微笑着看着你活活饿死。然后,把你的尸体做成木乃伊,扛着去化缘。

  但是,还是要爱他们,如特蕾莎修女所说:“爱,直到受伤。”这才是真正的爱。 

四十八

  中国人最喜欢吃的是什么?

  鲁迅在《药》中指出,是人血馒头。 

四十九

  甘地之所以成为甘地,除了有热爱他的人民外,还有尊重他的英国总督蒙巴顿。蒙巴顿说过:“甘地是二十世纪最伟大的人,他在历史上的地位远远比我们高。”

  蒙巴顿在利益上是甘地的敌人,但他在品格上配得上是甘地的朋友。所以,甘地应当感激蒙巴顿——试想甘地如果遇上斯大林,他早就灰飞烟灭了,还能当什么“圣雄”呢? 

五十

  在中国当代文坛上,王蒙与王朔构成了两大奇观:前者本是奴才却以喜欢以君王的姿态出现,后者则洋洋得意地以过街老鼠的面貌招摇过市。

  因此,“二王”之间乃是“英雄”惺惺相惜。 

五十一

  我记得当年在上幼儿园的时候,最感到困惑的一个问题是:刘少奇究竟是“好人”还是“坏人”?

  那是一九七八年。我看过的所有小人书的扉页上都有毛主席的语录,上面说,刘少奇是工贼、叛徒。

  而我又模模糊糊地听大人说,刘少奇是冤枉的。

  因此,对这个问题的判断远远超过了一个五岁小孩的能力。 

五十二

  冰心被奉为“文学大师”,是中国现代文学和当代文学共同的悲哀——她的“老”便得比她的作品变得更重要了。而更伟大的天才都英年早逝了,如朱生豪、梁遇春。

  同样是因为“老”,活了一百零四岁的苏雪林在去世的时候也获得了崇高的评价。她的作品,我读过一些,发现很平庸。知道她的大名,还是因为她谩骂过鲁迅。

  作为老人,我尊重她;作为作家,虽然活了一百零四岁,我还是认为她的文章不怎么样。鲁迅只活了她的将近一半的年纪,然而,在高山般的鲁迅面前,苏雪林只是一个小土包。 

五十三

  勿忘“我”。

  不久前,中国乒乓球总教练蔡振华在评价乒坛两位后起之秀王楠和李菊时说,她们中任何一人也不能取代邓亚萍的位置,因为她们在个人成绩和内在精神上都没有超越邓亚萍。个人成绩摆在那里,人人都看得见,自然不用说了;那么,什么是“内在精神”呢?蔡教练说,“特别是邓亚萍的那种拼劲儿,那种为祖国争光的忘我精神,是值得中国乒乓球队所有队员学习的。”蔡教练的前半句话我倒是赞成,但是后半句话我听了很不是滋味。什么叫“为祖国争光的忘我精神”?

  我想,体育首先是体育,其次才是“为祖国争光”。体育所表现的恰恰是一种强烈的个人主义精神,是对个人的天赋、个人的能力、个人的意志、个人的毅力的极度张扬。因此,在体育运动和比赛中,不仅不能“忘我”,而且应当把自我的意识发扬到顶点。现代体育最重视的就是个人的荣誉感和功利心。连“我”都忘记了,还比什么赛?

  蔡教练是从“那个时代”走过来的人,他的思想毕竟打着那个时代的烙印。那个时代是没有真正的体育精神的。就拿中国人为之骄傲的乒乓球来说,它曾经被作为外交活动的一层遮羞布来使用。而在“社会主义兄弟国家”之间进行的比赛中,上级往往会下一纸“让球”的命令。为了对方的面子,也为了兄弟国家的友谊,你必须让球。对于铁的命令,球员们无一例外地坚决执行,这是“政治任务”。“政治任务”高于体育精神。我认为,这是对体育精神最厚颜无耻的侮辱。

  “为祖国争光”决不是体育的目的。更何况,祖国的光荣难道落到只有在体育比赛中才能显现了吗?那么,这种“光荣”我宁可不“享受”。

  我所梦想的、所引以为自豪的“祖国”,并不是拥有国际比赛金牌最多的祖国,而是尊重每个人的权利的、富强而民主的祖国。在这样的“祖国”里,公民至少不会被要求“忘我”——一个要求公民忘掉自己的权利、自己的价值、自己的利益的“祖国”,是值得怀疑的“祖国”。在这样的“祖国”里,每个公民都享有从事体育运动的权利和设施,进而拥有健康的体魄和完善的精神。

  我坚信法国思想家托克维尔所说的话:“唯有个人权利才能成为绝对的东西,除了权利以外,任何权力都不能视为绝对;惟其如此,所有的人才能具有绝对的权利,去拒绝从事非人的行为,而不论他们是被什么权力所统治。” 

五十四

  九十年代以来中国当代文学的衰落,虽然也有外部的原因,但我认为最主要的还是内因在起作用。

  勃兰兑斯说过:“在现代,文学的生长,是以它所提供的问题决定的。文学提不出任何问题来,就会逐渐丧失它的一切意义。”可不可以这样说,文学用审美和抒情的方式,不断地向社会认可的道德和人生价值提出一些无法解答的问题。世俗法则中止之处就是文学法则开始之处。

  然而,九十年代大大小小的作家们,曾经走红和刚刚走红的作家们,完全丧失了提出问题的能力。王朔在《看上去很美》中已经无法提出问题来了,而他在八十年代,在他的一系列作品中,不断地以王朔自己的方式提问。现在,是他看不到问题了,还是感觉不到问题了,或者是不敢面对问题了?

  在对既定秩序和人生形式的质疑已经成为世纪末最夺目的时代性的今天,中国的老中青三代作家同时失去了质疑和提问的能力。他们安安稳稳地充当着权力机器上的螺丝钉,并享有作为螺丝钉的种种优待。

  所以,文学的衰落是必然的。

  除了怪自己以外,我们无话可说。 

五十五

  李敖已经完成了自己的历史使命。台湾的新人类们不再知道他、也不再尊敬他了。李敖与当年的读者一样,都衰老了。十年前,我想对他说,不用搞出什么诺贝尔奖之类的新闻来让民众记住你,你已经进入了历史。

  然而,这些年来,曾经被我尊重的李敖不断地自己给自己抹黑,这个太过自恋的人最终还是耐不住寂寞。当李敖开口“毛主席”闭口“毛主席”地在凤凰卫视上胡说八道的时候,已然从昔日的战士堕落为今日的小丑。他堕落的速度简直让人目瞪口呆。

  李敖一直不明白这样一个最简单不多的道理:一个人怎么可能永远站在聚光灯的中心呢?

  李敖的悲剧在于:没有确定性的信仰和价值皈依。

  这样的人什么事情都可以做:从民主斗士到专制帮凶,其实只有一步之遥。 

五十六

    每一扇窗户的里面都有一个忧伤的灵魂——就那样寂寞着,度过整个通宵。 

五十七

  一九九八年九月二十三日,英国外交大臣与伊朗外长会晤,伊朗表示撤消对英国作家拉什迪的追杀令。

  自从拉什迪的小说《撒旦的诗篇》出版后,先后有四十五人为之丧命。拉什迪因此过着居无定所的生活,死亡的阴影时时刻刻笼罩着他,他的妻子受不了这样担惊受怕的生活而离开了他。

  然而,回首往事,拉什迪并不后悔写了一部《撒旦的诗篇》。他表示,自己决不会因此而道歉,也不会要求书店收回这本书。他说:“如果在最后一刻放弃的话,便难以争取言论自由。……我生命中将近十年的时间被这件事情丑化了。我朋友的生命受到威吓,我的家庭也由此弄得一团糟,我关心的人差点被射杀。我本可要求人家道歉,但我没有这样做。世界正在改变,让我们继续生活吧。”

  这段话感人肺腑。拉什迪把自己个人的立场与整个人类的基本理念紧紧联系起来——言论的自由是每个人天赋的权利,保卫言论自由是每个人天赋的职责。他拉开的是一个人与一个世界的战争。他的生命可能会被剥夺,但他所捍卫的理念将永存。我深信,最后的胜利者绝不是那些杀人者,而终将是勇敢的拉什迪。

  与那些剥夺人们表达自己意见的权利的邪恶力量对抗到底,是包括作家在内的每一个有良知的人的职责。所有的现代公民,尤其是知识分子,应当有为捍卫言论自由而付出生命代价的思想准备。满脸胡须的拉什迪,承担了这一伟大的使命,他是当代知识分子的骄傲。

  文学的本质是拓展我们已经拥有的那一点点自由。在这个意义上,拉什迪作出了巨大的、不可或缺的贡献,他是当代世界最伟大的作家之一,而《撒旦的诗篇》必将在人类文明史上留下它深深的轨迹。

  虽然伊朗政府取消了对拉什迪的追杀令,但伊斯兰世界的许多民间宗教极端主义团体依然不甘心就此放过他,他们对拉什迪的巨额悬赏依然有效。在拉什迪的声明发表以后,这些组织更是咬牙切齿,表示要与“邪恶的异教徒”周旋到底,不惜任何代价取其人头。因此,拉什迪的生命依然笼罩在危险之中。也许这种折磨将伴随他度过整个余生。但他没有屈服,如果他屈服了,一种理念也就崩溃了。我理解他为什么要发表这段“雪上加霜”的讲话——拉什迪的心中除了求生的欲望外,还有一种更高尚的理念存在。

  我一想起那些发出追杀令的宗教领袖们,我就掩饰不住对他们的轻蔑。我不知道他们为什么达到了如此愚昧的程度。宗教的实质是与人为善,而不是为了保卫某种抽象的教条而剥夺他人的生命。

  一本小说是不可能让一种历史悠久的宗教覆灭的,如果真能这样的话,问题不在小说而在这一宗教本身。

  一本小说同样也不会成为反党的武器,真能够“利用小说反党”吗?

  一个党派、一种教义或者一个国家居然害怕一部小说,不正说明这个党派、这种教义或者这个国家的病症已经到了无药可治的地步吗? 

五十八

    一九四九年初,诗人柳亚子北上参加新政协会议。他听说毛主席会早已见了傅作义和李济深等人,自己却遭到冷落,便在私下里发牢骚说:“共产党内有些高级干部说:‘早革命不如晚革命,晚革命不如不革命,不革命不如反革命。’我也有同感。李济深在一九二七年蒋介石叛变革命后是跟着蒋介石屠杀共产党的;傅作义在一九四六年蒋介石撕毁政协决议后,执行蒋介石进攻解放区消灭共产党的命令是最积极的。现在他们倒成了毛主席的座上客。一九二七年蒋介石叛变革命后我是被蒋介石通缉的,我一直是反对蒋介石,跟着共产党走的,现在却让我来这里坐冷板凳了。”柳亚子不知道,政治是不问对错的,他的牢骚只能给自己带来更大的羞辱。自视甚高的柳氏在诗人之中是世故者,但在政客之中却是孩子。 

五十九

    通常而言,越接近真理便让人越痛苦。 

六十

    一个高中生在来信中对我说:北大很好,北京不好,北大要是不在北京就好了。

王中陵:从皇甫平的文章看中共江湖“纷争”的白炽化

“皇甫平”者,“黄浦”江之“评”论也。这是大家早就知道的。

90年代初,上海《解放日报》连续发表了数篇署名“皇甫平”的评论
文章,由于“表达的是邓小平的讲话精神”,“皇甫平”名声鹊起。
改革也回到了“总设计师”划定的航向。

日前,皇甫平又以一篇《越南改革值得关注》吸引了国人的眼球。文
中不但极力推许今年越共在“十大”推进政治体制改革上的举措,而
且逐条将之与中共进行比较,逐条对中共提出批评:

1、强化中央委员会对中央政治局和中央书记处的监督。越共规定对
  重大政策主张、重要干部任免、大型工程项目等都要在中央委员
  会集体民主讨论基础上进行无记名投票表决。相对照,中共的中
  央委员会除每年开一次会议通过一个决议以外,只是形式上对政
  治局和书记处实行监督与民主决定大事的职能。
2、越共在中央全会上实行质询制度,开创了党内民主的新形式。
  ……每位中央委员都可以对包括总书记在内的其他委员提出质
  询,也可以对中央政治局、中央书记处、中央检查委员会集体提
  出质询,直到得到满意答覆为止。中共还没有实行这个制度。
3、提前公布党代会政治报告草案,广泛吸收党内外智慧。
4、实行中央委员和重要领导职务的差额选举和信息公开化。选举
  前,将党和国家领导人在内的所有候选人的基本情况、家庭地
  址、电话等向全社会公开,……令人惊讶的是,在“十大”上党
  的总书记也是差额选举产生,……中共在这一点上差距是不是大
  了?
5、越南国会规定专职的代表比例大幅提高到25%,避免兼职代表过
  多“既踢球、又吹哨”的弊端,……中国只在上世纪80年代初在
  全国人大上进行过一、两次人大代表对政府官员的质询,后来就
  无影无踪了。

客观地说,这几条确实击中了中共的弊病。学习越南,无论如何也比
学习古巴、学习朝鲜的胡说正确千万倍。

遗憾的是,这些意见无异是与虎谋皮。这些意见倘能在十年前提出且
有一、二能被采纳,“六.四”问题早已迎刃而解,也不会出现震惊
全世界的法轮功冤案,社会腐败不会突飞猛进发展到今日这般难以收
拾的规模,人人切齿的上海帮甚至都无法形成,更不用说坐大成团
了。更不会闹出象“三个代表”、“先进性”穿着开裆裤到处兜风讲
荣辱折尽中国人颜面的天大笑话。

然而,读了《越南改革值得关注》后,人们不禁会问:为了打鬼,借
助锺馗。皇甫平今天所转达的,又是哪位高人的精神呢?如果仅从
“差额选举总书记”可以给上海帮暂时缓压上看,似乎是那个“改变
了中国”的“他”。其实不然,盖因“差额选举总书记”适足促使胡
锦涛痛下决心,加快解决上海帮与中央分庭抗礼的问题。果如一些网
文所说,是“搬出老邓向中共最高层施压”吗?岂不与老邓指定两代
接班人相矛盾?看来,今日之“总设计师”或另有其人。以皇甫平之
老道,亦断不会无的放矢。

据说李瑞环在一次内部会议中曾批评中共:“我只讲四句话,第一,
从来没有这么多的人对我们有意见;第二,从来没有这么多的意见;
第三,从来没有这么多原来没有意见的人现在也有意见;第四,我们
还不承认人家有意见。”此话虽无可考证,但朝野上下对江泽民贾庆
林黄菊等上海帮倒行逆施的怒气日甚一日,却是不争的事实。皇甫平
在这个节骨眼上喊出“差额选举总书记”,颇可玩味。

《越南改革值得关注》结尾说:“正当越共更坚决更大胆向着全面改
革大道上豪迈前进的时候,中国国内却陷入了一片改革反思与纷争之
中。就从这个意义上,越南改革不是很值得中国关注的吗?”

云谲波诡。但有一点可以肯定,中共江湖的“纷争”已趋白炽化。

(2006-07-14~07-19)

 

首发民主论坛