独立中文笔会2014年6月4日斯德哥尔摩讯)瑞典笔会和独立中文笔会昨晚在瑞典首都市中心的劳工教育协会大楼会议室内举行“六四”25周年纪念活动,瑞典笔会会长乌拉·拉斯莫(Ola Larsmo)、副会长马丁·考尼茨(Martin Kaunit)、国际秘书乌拉·瓦林(Ola Wallin)、理事乌莱卡·恩斯特罗姆(Ulrika K Engström),独立中文笔会荣誉理事廖亦武、前理事马建和茉莉、常务秘书兼发行和翻译委员会协调人张裕、前创会会员傅正明等50多人出席。
ICPC-20140603
昨晚六时刚过,瑞典笔会的中国问题专家恩斯特罗姆女士主持开始纪念活动,首先说:此时已经是北京时间已经刚过午夜,是北京时间六月四日凌晨,25年前正是在这个时候,中国军队的坦克已经进入北京,开始了震惊世界的“天安门大屠杀”。她介绍说,当时中国作家廖亦武正在一千多公里的四川家中,听到这个消息后,马上写了一首题为《大屠杀》的诗歌,现在就请他朗诵这首诗歌。
2014060501165415
廖亦武以他特有的方式吼诵了他那首长诗的一部分,以算盘、转经钵等伴奏,背景当年北京屠杀的照片上显示英译和瑞译的字母,颇具感染力,如身临其境:
……
在这史无前例的屠杀中只有狗崽子能够幸存。 

2014060501184671张裕接着用PPT幻灯介绍了笔会情况——自2001年成立以来,从最初31位创会会员中在中国大陆只有刘晓波、刘霞夫妇两人,发展到在300多会员中超过三分之二,在那里开展过的活动和遭遇越来越大限制、打压的困境,以及笔会所一直观察见证的中国言论自由现状,尤其是狱中作家和最近被捕人士。 
201406050122216820140605012446112014060501260918随后放映刘晓波在1989年在天安门广场北京屠杀纪录片的视频片断,配以刘晓波诗歌《给十七岁—“六·四”二周年祭》的英、瑞译文字幕,由廖亦武朗诵中文。视频还包括刘晓波2006年介绍独立中文笔会的片断,刘霞去年12月录制的朗诵自己的两首诗《无题》和《喝酒》,并配以中、英、瑞文字幕。 
201406050128297220140605012940072014060501365043420140605013651583活动第二部分是研讨会,斯德哥尔摩大学中文系副教授,汉学家史婀迷(Irmy Schweiger)应邀担任引言人,她首先介绍了独立中文笔会荣誉理事、在北京被拘押的著名记者高瑜和刚授予的荣誉会员、遭拘押的著名学者徐友渔,会场讲台前有他们肖像的空椅子的原因——高瑜本是研讨会邀请的演讲人之一,徐友渔曾是斯德哥尔摩大学在2001-2002年的帕尔梅基金讲座教授并拟再次邀请到访。随后又介绍了研讨会三位到场的演讲人——瑞典汉学家、国际事务研究所高级研究员、当天新出版的《天安门终极版》(Tananmen Redux)作者辛优汉博士(Johan Lagerkvist),美国汉学家、戴迈河副教授(Michael M. Day)和流亡伦敦的著名中文作家、长篇小说《北京植物人》作者马建。研讨会情况将另行报道。
20140605013652214独立中文笔会和瑞典笔会属于国际笔会——世界上最悠久的人权组织和国际性文学组织的146个成员分会,致力于维护全球作家的言论和写作自由,维护世界各地因从事其专业工作而遭监禁、威胁、迫害或打压的作家和新闻工作者的权益。关于笔会致力于保护作家和维护言论自由的更多信息,请参见https://www.chinesepen.org

作者 editor