廖亦武在维也纳十月六号到十一号,廖亦武应约参加了维也纳国际文学节,德国费舍尔出版社特别委托的协助廖亦武的德语助理郭忆梅女王介绍维也纳文学节和廖亦武的活动。

奥地利首都维也纳是欧洲最具盛名的艺术文化城市,曾经是德语世界自由主义的摇篮。十月六号到十一号,著名流亡作家,法兰克福书展和平奖获得者廖亦武先生受维也纳的一个具有国际性影响的文学节的约请,流亡欧洲后第一次访问维也纳。旅居德国的台湾学者郭忆梅女士,是著名的德国费舍尔出版社特别委托协助廖亦武的德语助理。她陪同廖亦武先生参加了文学节的活动。为此,在他们返回德国后记者采访了郭忆梅女士。

关于维也纳的这个在中文世界还不很熟悉的国际文学节,郭忆梅女士首先介绍说,“维也纳的这个文学节的原文名字是‘埃利希·弗里德日’(Erich Fried Tage)。他是一位奥地利作家,在第三帝国的时期曾经有过逃难的经历,后来在文学和社会上非常活跃,参加了德国的四七团体。这在二战结束后德国知识界的一个精英团体。他在这个团体中也很活跃。所以可以说埃利希·弗里德不仅在德国,而且在世界上都是非常著名的。”

据记者了解,埃利希·弗里德曾经获得德国最重要的文学奖毕希纳奖,八八年去世。关于这个为了纪念他,以他命名,两年前才诞生的国际性的文学节,郭忆梅女士介绍说,“它是每两年一次,也有颁奖活动,都在最后一天。今年发给了一位瑞士的女作家。她很年轻,写的题目是关于难民的。”

据记者了解,今年的文学节的中心题目是“事实和小说——文学性的报道”。关于今年的文学节及廖亦武的活动,郭忆梅女士介绍说,“廖亦武的活动是十月八号,主席是安妮·曹讷(Anne Zauner)博士。她说廖亦武的活动对她个人来说可以说是今年文学节的最高潮。”

对于廖亦武在文学节上朗诵的新诗,郭忆梅女士介绍说,“廖亦武以前是以擅长写长诗出名的先锋诗人,一九九四年出狱以后他就不再有这样的写诗的情怀,所以他开始做底层访谈录。二〇一三年他又重新开始,再次创作了一首长诗。这首长诗是相应在他之前获得法兰克福书展和平奖得主,阿尔及利亚人桑萨尔。他原来是一个部长,后来因为内乱而弃官而去开始从事写作。桑萨尔在萨尔斯堡呼吁一个和平运动,呼吁了大约一百多位作家共同为文贡献,约稿去写关于冥想和平的议题。”

廖亦武在维也纳1为此廖亦武先生创作了这首诗,“监狱-寺庙”,“他在朗诵活动中朗诵了这首诗。同时伴随维也纳文学节活动的还有一个杂志,廖亦武为了这个杂志写了一篇文章,题为‘活佛在虚构中死去’。这是关于西藏的一位非常有名的丹增德勒活佛在川西监狱死去的文章。”

对于八号的朗诵会,郭忆梅女士介绍说,“廖亦武除了朗诵监狱这首诗之外,因为主持这个节目的是奥地利第一广播电台负责人,同时对廖亦武亲自做了采访。还有一个德国演员朗诵德语的‘监狱-寺庙’,廖亦武则在诗朗诵中用拇指琴做乐伴随。最后他即兴用他的箫表演了一个乐曲,以此作为结束。”

(特约记者:天溢)

来源:RFA

By editor