中国对疫情忙“甩锅” 诺贝尔文学奖得主尤萨遭封杀!

Share on Google+

撰稿编辑:黄绢

诺贝尔文学奖得主马里奥.巴尔加斯.尤萨(Mario Vargas Llosa)的书籍在中国国内的网上遭下架。(资料图片)

曾经在2010年获得诺贝尔文学奖殊荣的秘鲁文学巨擘尤萨(Mario Vargas Llosa),3月15日在西班牙《国家报》(El País)发表文章,指责中国隐瞒疫情,导致俗称武汉肺炎的2019冠状病毒疾病在全球大爆发。中国驻秘鲁大使馆今天(16日)立即发表声明反击,宣称尤萨的文章不负责任地攻击中国、论调荒唐恶劣,对此表示强烈反对。中国国内的当当网已经在今天下架尤萨所有的书籍,许多读者赶在全面封杀前,争相抢购尤萨的作品。

尤萨:疫情应让第三世界国家认清,中国的政治和经济体制并非模范

今年84岁的尤萨是秘鲁诗人、作家,曾参选总统。1989年前后多次访台。他的小说作品主题大多描写社会底层生活,实现社会改革色彩,诡谲瑰奇的技法与丰富多样而深刻的内容为他带来“结构写实主义大师”的称号。由于“他对权力结构描绘,以及他那反抗、起义、失败的犀利印象”于2010年获颁诺贝尔文学奖。

尤萨在西班牙《国家报》发表的文章指出,武汉肺炎开始在西班牙肆虐,深深影响人们各方面的生活。但似乎没人注意到,如果中国是民主自由国家而非专制国家,全世界都不会发生这样的情况。文章又说,现在那些笨蛋还认为中国模式─即政治独裁的自由市场─仍然是第三世界的模范吗?希望这场疫情能打开蒙昧者的眼睛。

中国使馆:“病毒来自中国”表述很不准确

中国驻秘鲁使馆在声明中指出,世界卫生组织已经明确表示,目前尚无法确定新冠病毒源头,尤萨宣称“病毒来自中国”这一表述很不准确。声明并且强调,中国为控制疫情做出重要贡献,希望尤萨不要再散布充满偏见,不负责任的恶劣言论。

在中国官方做出反击的同时,中国当当网已经在今天下架尤萨所有的书籍,许多读者赶在全面封杀前,争相抢购尤萨的作品。

所有小说的心脏里,都燃烧着抗议的火苗

尤萨认为作家介入公共事务是一种义务,他说,“文学就是火,它意味着叛逆和反抗,作家的价值就在于抗议、反驳和批判。”尤萨从不讳言他写作的主题就是反抗独裁,他曾如此形容:“在所有小说的心脏里,都燃烧着抗议的火苗。”

中国官方的封杀帮了他的大忙。本来尤萨著作的中文版并不好读,现在人们正在疯狂抢买他的作品。

中央广播电台2020-03-16

阅读次数:5,196
Pin It

评论功能关闭