(独立中文笔会8月21日讯)独立中文笔会狱委助理协调人小乔今天在荷兰参加当地一年一度的“楼兰斯艺术节”活动,应邀出席国际特赦荷兰分部主办的题为《中国专制政权下的文学》(China:Literature in a Dictatorship)公众讨论会,作为主讲嘉宾与主持人、资深记者卞荷蕊女士(Garrie van Pinxteren)对谈,讨论中国言论自由和异议作家困境的现状。国际特赦荷兰分部中国项目协调人科斯坦·梅杰女士(Kirsten Meijer)和政治事务部珍妮特·范德伍德女士(Jeanet van der Woude)等也到会。

翻译黄先生、国际特赦荷兰分部范德伍德和梅杰女士、小乔
小乔和卞荷蕊与“刘晓波的空椅子”

讨论会于下午1:15在艺术节现场的国际特赦文学节目会场内举行,主席台一侧放置了由荷兰著名设计师马丁·巴斯(Baas,Maarten)专门为2010年诺贝尔和平奖得主、独立中文笔会荣誉会长刘晓波设计制作“空椅子”,椅背高达五米,象征着缺席者的崇高精神与近百与会者同在。

荷兰资深记者卞荷蕊女士主持讨论会。卞荷蕊女士曾长期在中国为国际媒体工作,能说流利的汉语,对中国情况非常熟悉。讨论会先以主持人与嘉宾小乔的访谈式对话开场。围绕主持人提出的问题,小乔着重谈到刘晓波和妻子刘霞自去年诺奖宣布以来的恶劣处境,以及自身因写作在中国遭受打压和出国后被拒绝返回自己国家的故事。小乔介绍说:自去年刘晓波获得诺奖消息公布以来,外界只短暂获悉,刘霞曾在诺奖消息公布的第二天,被警察带去锦州监狱探访过刘晓波,随后刘晓波就失去音讯;而他的妻子刘霞也被中国当局非法软禁在家,自去年10月下旬以来与外界失去联系。

小乔也告诉现场观众她在国内时因异议写作而遭当局打压,在中国失去工作无法谋生,多次被当局软禁限制人身自由,出国访问后又被禁止回国,现被迫留在出访国瑞典成为难民的故事。

主持人也就荷兰作为9月即将在北京举办的第18届国际图书博览会(简称“北京书展”)主宾国参展一事询问小乔对此的看法。小乔认为,西方作家、艺术家应利用机会与中国保持接触交流,因为这可让一般公众有机会了解到中国以外更多的观点、信息,从而促使中国产生变化。她希望即将赴中国参加书展的荷兰作家能以适当的方式声援他们处于困境中的中国作家同仁,比如可在公开活动或私下交流的场合,向中国政府文化官员提出相关案例,要求会见被囚作家家属如刘霞。当然西方作家在中国采取这样的行动会遇到阻力,比如上月美国笔会和国际笔会的代表团赴京访问时,曾通过美国大使馆联系邀请一批中国作家座谈,但所邀请的14人中最终只有3人成行参加活动。如果荷兰代表团的作家向中国当局提出在北京会见刘霞,一定不会得到允许,但外界应持续不断地向中国当局提出要求施加压力,告诉他们这样做是错误的。讨论会随后放映了荷兰作家朗诵刘晓波狱中写给妻子刘霞的诗歌的荷兰译本的录象。

主持人接着与一位阿拉伯裔荷兰作家阿布德卡德尔·本阿里(Abdelkader Benali)座谈交流,本阿里谈到今年阿拉伯世界“茉莉花革命”以来产生的变化和当地作家为争取言论写作自由进行的斗争,也谈到他对荷兰赴北京参加书展作家的看法和建议。

讨论会随后放映了刘晓波2006年关于独立中文笔会争取言论写作自由的谈话的短片。其后荷兰女作家玛丽昂·布洛姆(Marion Bloem)介绍她在面书网站发起的一个促进相关国家言论自由的项目,该项目现已受到来自不同国家网民的关注和参与。

主持人最后向小乔提问:中东“茉莉花革命”以来局势发生很大变化,你认为中国目前是否有爆发类似“革命”走向更加开放的契机?

小乔向现场观众介绍了自今年二月中东阿拉伯世界爆发“茉莉花革命”以来,中国当局十分恐惧和紧张,短短数月内在全国各地抓捕了超过百名异议作家和维权人士,由于国际舆论的持续高度关注,加之目前国内局势趋稳,当局不象刚开始时那样神经紧张失去信心,因此近期陆续有部分前期被捕人员获释,但如王荔蕻、陈卫、朱虞夫等人却继续被关押面临判刑。获释人员中,普遍在关押期间遭受酷刑虐待和人格侮辱,现又受到“取保候审”或“监视居住”等限制被消音,短期内中国言论自由和人权状况出现倒退。加之民众普遍心理尚未走出20年前“六四”镇压的恐惧阴影,只有少数人有勇气反抗专制争取言论自由等公民权利,这些人受到当局种种打压承担各种风险和极大压力,因此短期内中国爆发类似中东“茉莉花革命”的时机并不成熟,希望伴随经济发展有更多的公民权利意识觉醒,更多的民众能站出来为权利而抗争,民间力量逐步发展壮大,才能迫使当局让步,使中国走向更加开放文明,最终实现民主化转型。小乔最后感谢与会观众和西方各界人士对中国公民争取言论自由等基本人权给予的支持,呼吁大家继续关注刘晓波等狱中作家并向中国当局施压使他们早日重获自由。讨论会历时一小时,气氛热烈。

独立中文笔会是国际笔会——世界上最悠久的人权组织和国际性文学组织的145个成员分会之一,致力于维护全球中文作家的言论和写作自由,维护世界各地因从事其专业工作而遭监禁、威胁、迫害或打压的作家和新闻工作者的权益。关于笔会致力于保护作家和维护言论自由的更多信息,请参见 http://www.chinesepen.org 和 http://www.liuxiaobo.eu 。

备注:楼兰斯艺术节,英文Lowlands Festival,Lowlands意为“低地”,因荷兰部分国土面积低于海平面而命名。

本站首发2011.08.22

作者 editor