齐曼古丽·阿吾提:现在……(图拉罕·托乎提 译)

Share on Google+

为了爱
为了回忆和思念
为了痛苦和悲伤
为了孤独和憎恨
为了听一首悦耳的歌
观看一场感人的电影
写诗的
为自己被抛弃
被厌烦中而失足
为了在宁静中被爱
像我一样生活者的
一切和所有特别美丽
一口气能说完的那些话
我此生也说不完
你会说我是笨蛋
说我是傻瓜
说我很蠢
时不时还会为我着想
但是,人们会认为
我是诗人
会认为我是情种
日子就这样的度过
有时候,这种爱
生不如死

来源:中国诗歌网

编注:齐曼古丽·阿吾提Qimangul Awut,另译“奇曼古丽”和“其曼古丽”)是著名维吾尔女诗人 ,新疆维吾尔自治区喀什噶尔维吾尔文出版社高级编辑;1973年出生于喀什噶尔,1996年毕业于喀什师范学院中国文学与语言专业,著有《霞雳》(反击)、《复仇的美女》(复仇之蕾)、《石雕叶》(石头片)、《永不返回的路》(没有返程的路)、《正午》(梦)等诗集,2008年获第九届少数民族作家文学创作“骏马奖”,2010年获得第三届“天山文艺奖”,2016年当选为中国作家协会第九次全国代表大会代表;2018年因作品被关入“再教育营” 。

阅读次数:10,042
Pin It

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据