“还好我头大”

抵制乐天仍是本周的一大热点。

据说,抵制乐天的都是四五十岁的一代。“因为现在的年轻娃儿都哈韩,喊不动这些人去抵制,只有喊那些不哈韩的中老年人了。”60后、70后的中老年人有如此爱国情绪要宣泄,真是令我这样的个中人无语。

当然,从抵制乐天已经发展到抵制韩货、韩剧,被拒绝韩国游等等。太太的闺蜜是一个天真乐观的80后,经过一两年的努力,靠微店卖韩国服装能够自食其力。这次受到的冲击非常大,然后她也没有降低品质卖别的服装,她就在朋友圈里秀秀,结果遭遇了市民的爱国主义:“在我朋友圈骂我,说你怎么好意思还在发衣服?并严令我别发了。”

这个80后说:“从小到大,我接受着最正统的教育,我从未觉得自己思想腐化,朋友们也一直说我三观很正。我和你们一样,看到五星红旗在奥运赛场升起会流泪;走出国门尤其注意自己的言行生怕给国人抹黑。看到目前国内局势如此,我真的还是挺痛心的。可是以我一己之力,我究竟应该怎样爱国呢?”

“我只能好好生活,好好开店,努力赚钱,先得让自己这个小家庭强大起来,不给祖国扯后腿是不是?”

“看不惯我所销售商品的人哪,真的可以把我屏蔽把我拉黑,只求别骂了吧,这年头干啥容易你们说,想好好开淘宝,碰到政治问题了还要被扣上一顶好沉重的帽子。还好我头大。”

空心人

我们出了什么问题,人与人之间已经不能好好说话。

一篇研究大学生身心状态的文献最近又被人提及。北大教授、临床心理学博士徐凯文先生说他在高校除了为学生提供咨询服务之外,非常重要的工作是自杀预防和危机干预。他说,北大一年级的新生,包括本科生和研究生,其中有30.4%的学生厌恶学**,或者认为学**没有意义,还有40.4%的学生认为活着人生没有意义,我现在活着只是按照别人的逻辑这样活下去而已,其中最极端的就是放弃自己。

年轻一代的共同点是,“我不知道我是谁,我不知道我到哪儿去了,我的自我在哪里,我觉得我从来没有来过这个世界,我过去19年、20多年的日子都好像是为别人在活着,我不知道自己是要成为什么样的人。”

徐凯文从他的案例中认为,年轻一代得了“空心病”,他小心地望了一眼社会,“不只是学生空心了。”空心病是“价值观缺陷所致心理障碍”, 空心病看起来像是抑郁症,情绪低落、兴趣减退、**缺乏,如果到精神科医院的话,一定会被诊疗抑郁症,但是问题是所有的药物都无效。有一个理工科的优秀博士生,在博士二年级时完成了研究,达到了博士水平。他屡次三番尝试放弃自己的生命。他当时两次住院,用了所有的药物,所有电抽搐的治疗方法。出院时,他说精神科医生很幼稚,可笑。我表现开心一点,他们以为我抑郁就好了。

如果把年轻一代的空心病症追到父母一代那里,今天四五十岁的人大概要承担相当大的责任。但遗憾他们今天仍是人生社会的工具或赌徒,最严重的是他们空心。艾略特在二战前写过名诗,《空心人》,“我们是空虚的人,头脑里塞满稻草,我们的言行枯燥而没有意义。”他预言说,“这世界轰然倒塌了不是轰然一响,而是嘘的一声。”

在社会空心面前,一个简单的不用耗神费事的号召确实可以大行其道,无非是血肉之躯的现眼或码砖一样的景观而已。战争炮灰、替罪羊等等都成了空心之后意义的一部分。

我们仍然活在信息孤岛上,处在世界的边缘

本周跟一藏书家聊天,他无意中告诉我,中国的古籍在哪几个馆里收藏得多,总共20万种左右,如果再把民间海外的收集起来,不会超过25万种。我一下子像得了一条线索。回家查资料,果然,2012年的权威信息说中国摸清古籍家底约20万种。

从河图洛书开始的四五千年的文化,我们的汉语古籍图书总数是20万种。如果以历代焚书毁掉来计,即使烧掉了十分之九的图书,那么中国人四五千年来的汉语图书算200万种吧。

这是一个什么概念?2012年的数据表明,人类社会一共出版大约200万种翻译书籍。由中文翻译成外文的书籍一万三千余种,由外文翻译成中文的六万三千余种,合计七万六千种左右,这一数字位于全部语言的第十四位。不仅远远不及英、德、法等语言,也不及许多小语言如丹麦语、捷克语等。

英语呢?有些人可能知道,现代英语的形成是16世纪以后的事,即到现在只有六百年的历史。但英文图书有120多万种被翻译成其他语言,有15万种其他语言的图书被翻译成英语。就是说几百年的语言创造盖过了几千年的汉语世界,即使把现在的全部古籍翻译出去,也增加不了多少汉语言在文明世界的比重,汉语的新生有待今天后来的中国人。

人类社会的精神创造分成四个梯队,第一梯队是唯一的超核心语言,即英文,全部翻译书籍中约 60%是由英文译出或译为英文。第二梯队是两个核心语言,德文和法文,各 20%的翻译书籍由它们译出或译入。第三梯队是五个区域性核心语言,分别是西班牙文、俄文、日文、荷兰文、意大利文,由其中一种语言译出或译入的比例在 5-10%之间。第四梯队是所有其他语言,即边缘性语言,全部翻译书籍中由其中任意一种语言译出或译入均小于 5%。由中文译出或译入的书籍,只占人类社会全部翻译书籍的 3%,中文属于第四梯队的边缘性语言。

有意思的是,工信部部长说中国制造业也没有我们想像的那么强大。在全球制造业的四级梯队中,第一梯队是美国;第二梯队是高端制造领域,包括欧盟、日本;第三梯队是中低端制造领域,其中包括中国;第四梯队是资源输出国家。这跟语言的活力非常相似。

我们仍然活在信息孤岛上,处在世界的边缘。“如果以交通网来比喻语言网络,英文就是北京,是四通八达的核心枢纽,德语、法文是上海、广州等全国性枢纽,日文是区域性枢纽如西安,中文则是西宁,而蒙文、藏文等则是德令哈、刚察。”有人开玩笑说,如果国人取消英语学习,就相当于取消了从西宁到北京的航班或火车。

永恒的女性,引导我们飞升

本周是在离卦时空(3月7日-3月12日)。离卦是阴性的、母性的,先哲给离卦的系辞是,“畜牝牛,吉”,又说,大人以继明照于四方。这有点儿类似歌德的名言,永恒的女性,引导我们飞升。

巧合的是,三八妇女节在离卦时空,这一美国人的抗争贡献使全世界的女性和男性们受惠。但这一节日的意义仍有待人们不断地发掘,比如汉语对阴阳男女世界的洞察并非是尊卑一类的教导,而是“孤阴不生,独阳不长”,“万物负阴而抱阳,冲气以为和”。

我国人过三八节多很欢乐,人们通过过节而加深对男女世界的认知。这一次过节,诺奖得主戈尔丁的名言被有心人翻出来了。

“我认为女人宣称和男人平等真是太傻了,因为一直以来,女人都比男人优秀。

无论你给一个女人什么,你都会得到更多的回报。如果你给她一个精子,她会给你一个孩子;如果你给她一个房子,她会给你一个家;如果你给她一堆食材,她给一顿美餐;如果你给她一个微笑,她会给你她的心。她会使你给她的东西放大和倍增。

所以,如果你给她任何废话,那么请准备好接收成吨的垃圾!”

I think women are foolish to pretend they are equal to men, they are far superior and always have been.

Whatever you give a woman, she will make it greater. If you give her a sperm, she’ll give you a baby. if you give her a house, she’ll give you a home. If you give her groceries, she’ll give a meal. If you give her a smile, she’ll give you her heart. She multiplies and enlarges what is given to her.

So, if you give her any crap, be ready to receive a ton of shit!

是为本周记。

余世存工作室 2017-03-12

作者 editor