鲍勃·迪伦:一场苦雨要落下(张裕 译)

Share on Google+

—2016年12月10日晚的颁奖典礼上,美国女歌手、诗人帕蒂·史密斯(Patti Smith)代缺席的鲍勃·迪伦(Bob Dylan)演唱他的经典作品《A Hard Rain’s A-Gonna Fall》

bob-dylan-patti-smith

噢!我青眼的儿,你去过哪?
噢!我年轻的乖,你去过哪?
我在十二座云雾山那边挣扎
我在六条弯曲公路上走和爬
我在七片悲哀的森林中步入
我在一打死去的海洋前逸出
我仍在万里长墓园口内深处
而这就是苦,是苦,是苦,就是苦
而这是一场苦雨要落下

噢!我青眼的儿,你见过啥?
噢!我年轻的乖,你见过啥?
我见过一新生儿落入野狼圈
我见过一条钻石公路无人烟
我见过一根黑树枝滴血成串
我见过一屋人持锤流血不完
我见过一架白梯全都水布满
我见过一万说话者舌头全断
我见过众孩手中的枪和利剑
而这就是苦,是苦,是苦,就是苦
而这是一场苦雨要落下

还有,我青眼的儿,你听过啥?
还有,我年轻的乖,你听过啥?
我听过一声雷吼出一个警告
听过可能淹没全世界的浪啸
听过一百鼓手的双手冒火苗
听过一万声耳语而无人倾听
听过一人挨饿,听过多人欢笑
听过死于下水道的诗人歌谣
听过哭于小胡同的丑角声调
而这就是苦,是苦,是苦,就是苦
而这是一场苦雨要落下

噢!我青眼的儿,你遇到谁?
我年轻的乖,你遇到谁?
我遇到一个旁有死驹的小鬼
我遇到一个白人溜一条黑狗
我遇到一个少妇,身体在烧毁
我遇到一个姑娘,给予我虹辉
我遇到一个男人,受伤于爱情
我遇到另一男人,受伤于仇恨
而这就是苦,是苦,是苦,就是苦
而这是一场苦雨要落下

噢!我青眼的儿,你现要做啥?
噢!我年轻的乖,你现要做啥?
我要在雨开始落下前再复出
我会走到最深的黑森林深处
那里人多却都两手空无一物
那里毒药弹丸犹如洪水泛滥
那里谷中之家紧接脏湿囚屋
那里行刑者的面孔总是藏住
那里饥饿丑陋,那里灵魂忘忽
那里黑即有色,那里无即有数
而我会识它想它谈它呼吸它
并从山上宣示它,让魂都可见到它
然后我会站在海面,直到开始沉下
但我会熟知我的歌,在开唱前记下
而这就是苦,是苦,是苦,就是苦
而这是一场苦雨要落下

(张裕 译于2016年12月12日,略改于2020年2月4日)


A Hard Rain’s A-Gonna Fall

Written by: Bob Dylan

Oh, where have you been, my blue-eyed son?
Oh, where have you been, my darling young one?
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-gonna fall

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
Oh, what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it
I saw a black branch with blood that kept drippin’
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’
I saw a white ladder all covered with water
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-gonna fall

And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin’
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’
Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’
Heard one person starve, I heard many people laughin’
Heard the song of a poet who died in the gutter
Heard the sound of a clown who cried in the alley
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-gonna fall

Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony
I met a white man who walked a black dog
I met a young woman whose body was burning
I met a young girl, she gave me a rainbow
I met one man who was wounded in love
I met another man who was wounded with hatred
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

Oh, what’ll you do now, my blue-eyed son?
Oh, what’ll you do now, my darling young one?
I’m a-goin’ back out ’fore the rain starts a-fallin’
I’ll walk to the depths of the deepest black forest
Where the people are many and their hands are all empty
Where the pellets of poison are flooding their waters
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
Where the executioner’s face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten
Where black is the color, where none is the number
And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
And reflect it from the mountain so all souls can see it
Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’
But I’ll know my song well before I start singin’
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

Copyright © 1963 by Warner Bros. Inc.; renewed 1991 by Special Rider Music

来源:http://bobdylan.com/songs/hard-rains-gonna-fall/

阅读次数:18,659
Pin It

评论功能关闭