张裕:华人获诺贝尔文学奖提名和获奖之谜

根据诺贝尔基金会相关规则,所有诺贝尔奖的提名及评选资料保密50年。因此自1901年开始颁奖以来,至今公布的资料只到1968年。在这68年中,已知获提名者共3257人次,因两次世界大战等因素而空缺,获奖者仅63人,包括两年(1917年和1966年)由两人共享。 前68年只有两位华人获提名 首先是胡适在1939年,提名人为著名探险家、地理学家、旅行作家、瑞典文学院院士斯文•赫定(Sven Ander...

胡平:祝贺高行健荣获诺贝尔奖

现居巴黎的流亡中国作家高行健荣获今年的诺贝尔文学奖。这也是该奖设立百年来第一次颁发给中国作家。身为华人,与有荣焉,我们谨向高行健先生致以热烈的祝贺。 早几天,一些报刊和网站又有人猜测今年奖落谁家,有人估计会是中国人,其中提到现居海外的北岛、杨炼、虹影和大陆的苏童、莫言,结果却是他们未曾提及的高行健中选。不过,这种出人意外的情况在诺奖评选史上并不罕见。 可能许多人对高行健的名字感到陌生,我想大概有...

胡平:灵魂的探索

高行健的两部长篇小说,都是对人的灵魂的探索,主角都是知识分子,其特点是长于思考,敏于感受。作者不注重外在行为的描写,专注于内心世界的刻画。这至少是我所欣赏的一种切入方式。 尽管说没有不好的题材只有不好的作品,但题材本身仍然不是无关宏旨的。有时候,选好了题材就成功了一半,甚至还不止。鲁迅的《阿Q正传》与哈谢克的《好兵帅克》就是现成的例子。 众所周知,共产暴政是观念的暴政,它压制最深的是观念是思想。...

张裕:月旦高行健不重文本重诛心﹖

──《高行健离诺贝尔理想标准差多远﹖》质疑 在众多非议高行健先生获诺贝尔文学奖的文字中,茉莉女士的《高行健离诺贝尔理想标准差多远﹖》(原载《开放》2000年11月号,《民主中国》2000年11月号,《大参考》2000年11月4日总1009期,《北京之春》2000年12月号,《当代》2000年12月号,以下简称《多远》)是比较独特的,其基本观点可以归结为﹕由于中国专制制度“长期对人性的迫害”,“使...

诺贝尔文学奖得主高行健获颁台师大名誉文学博士

首位获得诺贝尔文学奖的华人作家高行健来台,参加台湾师范大学举行的“高行健艺术节”,并获颁台师大名誉文学博士。高行健表示,台湾是他的故乡,更是现代文艺复兴的摇篮。 首位华人诺贝尔文学奖得主高行健,22日获颁台湾师范大学名誉文学博士,他创作的剧本《山海经传》,以华丽摇滚音乐剧的形式搬上大舞台,于台师大“高行健艺术节”演出。 高行健1940年出生于江西赣州,1987年离开中国大陆到法国:“30年来我家...

2000年诺贝尔文学奖新闻公报[张裕译]

瑞典文学院 (2000年10月12日) 2000年诺贝尔文学奖授予中文作家高行健,以表彰“一部具有普世价值﹑痛苦顿悟和语言智慧的作品,这部作品为中文小说和戏剧开拓了新路。” 在高行健的作品中,文学再生于个人在大众历史中挣扎求存的抗争。他是一位敏锐的怀疑论者,并不声称能解释世界。他自认只在写作中才找到了自由。 高行健的长篇巨著《灵山》属于无与伦比的文学杰作之一。小说基于作者在中国南部和西南部偏远地...

周冰心:家国两茫茫——海外中国流亡、自由作家研究(一)...

谨以此书献给二十世纪以来那些为了生命尊严自由和书写表述自由、阶级无差别自由、追求普遍公义、人格独立尊严被独裁国家放逐的流亡知识分子们,他们是人类最后一群追求真理的勇士,他们也是人类社会最悲惨的一群跋涉者。他们没有身后和前方,只有永远在路上,他们受着文化与政治的双重压迫和煎熬,但信念坚定。故国在望,却永不能回转,都只付与茫茫苍穹与无尽思念。他们迎来了自由的表达天空,却完全失去了家国大地上合适的听众...

贝岭:“中国没变,我也没有变”——高行健荣开七秩...

(作者按:2010年1月4日为高行健70岁生日。此文本是为当日在伦敦大学举办的高行健生平与创作讨论会而撰。) 有时我想,若不得诺贝尔文学奖,鲁迅那首穷其一生都未达成的自嘲诗:“运交华盖欲何求?未敢翻身已碰头。/破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。/横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。/躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。”或为高行健心中的至境。也就是说,他的最大心愿或许只是能数十年如一日,潜心于文学和艺术。...

2000年诺贝尔文学奖得主高行健先生访问记

【2005年7月28日下午3点,巴黎】 时间:2005年7月28日 地点:法国巴黎,座落在老歌剧院附近的高先生寓所 在座:旅法作家安琪女史、《蓝·BLUE》编辑燕子、刘帮 提问人:《蓝·BLUE》 1、关于小说、戏剧和绘画的关系 《蓝·BLUE》:今天第一次见到高先生本人,感到与书上的照片很不一样。照片显得严肃、古板。而眼前的您,很随和、温和,给人非常温煦的感觉。 这张画,一个孤独的身影,在暗调...

李劼:高行健小说评论

一、《灵山》 高行健的《灵山》,假如从结尾那段面对青蛙的上帝感写起,可能会是另外一番境界。作者跋山涉水,走了很长很长的路之后,突然有所领悟,但小说却结束了。向秀的思旧赋只写了个开头,是因为向秀想得十分明白,不需要再说什么了。高行健的《灵山》则是写着写着,才突然明白过来的。 《灵山》的形式颇有意思,一会儿是抒情诗方式,并且特意用第二人称;一会儿是采风式的实录方式,作者和被采访者,全都清清楚楚;一会...

诺贝尔文学奖得主高行健《美的葬礼》新书发表会

诺贝尔文学奖得主高行健,周二在台湾师范大学,发表新书『美的葬礼』,这本新书源自于,2000年高行健的同名长诗拍摄的电影诗,所集结的摄影作品,高行健认为,这是一部悼念人类美的文化,对文艺复兴的呼唤,这本书非商业发行,只送典藏,希望能将经典永恒延续。 诺贝尔文学奖得主高行健,耗费六年时间,策划导演『美的葬礼』,影片拍摄同时,取景和景深用高速摄影,像绘划一样构图,希望每一镜头单独看,都是一幅绘画作品。...

刘再复:庄子与孙悟空——高行健莫言风格比较论

(一) 刘剑梅:现在我正在给二十名研究生开讲“中国当代文学”课程。没想到刚开设不久,就传来莫言获得诺贝尔文学奖的大喜讯。从汉语写作的角度上说,高行健是第一个诺贝尔文学奖获奖者,莫言是第二个诺贝尔文学奖获奖者。“国籍”并不重要,“语言”才重要。我早已加入美国国籍,但我又是汉语写作者。虽然我也用英语写作,但您恐怕不会否认我是一个中国学人与中国文学批评者吧。 刘再复:你说的很对。高行健和莫言都为我们的...

smartsun:高行健《灵山》

最早得知高行健是刘晓波获诺奖的时候,朋友说中国早已有人得过诺奖而且是文学奖,不过已经于97年加入法国国籍,这个人就是高行健。在整体上我还是相信诺奖水准的,在诺奖的获奖名单上有我喜欢的罗曼罗兰,叶芝,海明威,川端康成以及马尔克斯。那时候我找了些资料,找到了些高行健的作品,一般来说,文学的翻译一直是一个大问题,译者的水平再高,也无法完全还原作品的原始面貌,特别是文字的韵律性,但《灵山》不同,因为它的...

刘再复:高行健、莫言比较论

  原文编者按:本文是刘再复先生去年11月5日在香港科技大学人文学部的公众讲演内容,授权纸牌屋独家首发。   选择这个题目讲述,首先是因为高行健和莫言都是我的朋友,讲起来可以多一些感性的语言。第二,对于两人获得诺贝尔文学奖,虽有很多争论和批评,但不论怎样,两位都将进入历史,而且会赢得很多后世之音。今后人们还会继续谈论两人的作品,而我们算是第一代读者,也是第一代知音,所以应该抓住机会。第...