那位孤老去世一年- 其帽我们怀念。 正是那晚明亮刻板 熄他渐…
赞它——死也—— 无法热烈—— 暖这冷酷耳朵 用其所赢得的赞…
爱万能,除起死回生 我疑惑即使成 如此大能得以留存 肉体怎会…
倘若有人朋友已逝 最刺主题即是 思其如何活着行走—— 就在此…
未酿酒精我品尝 扎壶斟醴珍珠镶 莱茵大窖岂皆产 如此清醇琼玉…
为逝者遗憾——在今朝 何等机缘凑巧 老邻居们相会隔栏—— 干…
从未听说那人死亡 没有生存希望 正再度彻底摧毁我 最强大的信…
当我们爱坐死者侧, 如此奇妙亲热—— 对迷失者,我们争夺 虽…
我尚幼时,有妇死矣—— 今日——她的独子 自波托马克河而起—…
她死矣——就如此死的。 当她停止呼吸 正整理其简朴着衣 且向…
她死于游戏,玩输去 她的定时赁契, 然后如转身般华丽 倒在鲜…
去年,正此时,我死矣。 知我听及苞米, 当抬我路过农庄时——…
闻蝇营营当我死矣; 静寂绕我形体 就像静寂在那天际 处于风暴…
我为美死矣——还不及 适应在这坟里 当时有人为真而死 置于墓…
——艾米莉·狄金森的妙诗,可以借来理解“川普崇拜”现象 译者…
暴风雨夜,暴风雨夜 暴风雨夜,暴风雨夜! 我若和你同在一起,…
1775是个简单而复杂的数字 我们通话了 话音像高原上的旗幡…